ဗမာ ဆိုတဲ့ အသံုးအႏႈန္း

Sunday, June 12, 2011


Myanmar နဲ ့ Burma စကားလုံး အသုံး အျငင္းပြားတ့ဲအခါ ကုိးကားခ်င္ ကုိးကားနုိင္ဖုိ ့ ဒီပုိ ့စ္ကုိ တင္ပါတယ္။
ဘီဘီစီမွာ လႊင့္သြားျပီးသားကုိ ဒီက ယူပါတယ္။



ေန႔စဥ္ေျပာဆို သံုးႏႈန္းေနတဲ့ စကားလံုးေတြထဲမွာ အနက္အဓိပၸာယ္ မထင္ရွားတာ၊ အသိရခက္ခဲ နက္နဲတာေတြ၊ ဝိဝါဒ ကြဲျပား အျငင္းပြားစရာေတြ အမ်ားအျပားရွိၾကတဲ့အနက္ အလြန္အေရးႀကီးတဲ့ အျငင္းပြားစရာ စကားလံုးတလံုး အေၾကာင္းကို ဒီကေန႔ ေျပာၾကရေအာင္ပါ။

ကဲ … ပထမဆံုးေတာ့ သမိုင္းဝင္ ေတးသီခ်င္းတပုဒ္ကို နားဆင္ၾကည့္ၾကပါစို႔။

ေနာင္ဥဒါန္း ××× ဘယ္မေျပစရာ ××× ရာဇဝင္တင္ထား ××× မ်ဳိး႐ိုးႏြယ္သာ ××× ကမၻာတခြင္မွာျဖင့္ ××× ဗမာထင္ရွား ××× ဒို႔ေခတ္တြင္မွ ××× ည့ံၾကေတာ့မွာလား ဒို႔ဗဗာ - ဒို႔ဗမာ ××× မဟုတ္ေလသလား ××× (ဒို႔ဗမာ - ငါတို႔ ဗမာ)၂ ×× (ဒါ - ငါတို႔ဗမာ) ၂

နယ္ခ်ဲ႕ေတာ္လွန္ေရးကို ေရွ႕တန္းက ဦးေဆာင္ခဲ့တဲ့ ဒို႔ဗမာအစည္းအ႐ံုးရဲ႕ သမိုင္းဝင္ အမ်ဳိးသားေရး လႈံ႔ေဆာ္ ေတးသီခ်င္းႀကီးပါ။ ဒီသီခ်င္းမွာ ဆိုသြားတဲ့ ဒို႔ဗမာ ဆိုတာဟာ ျပည္မ ေျမျပန္႔ေဒသမွာ ေနထိုင္တဲ့ အမ်ားစု လူမ်ဳိးတမ်ဳိးတည္းကို ေျပာတာလား။ ဒါမွမဟုတ္ ရွမ္း၊ ကခ်င္၊ ကရင္၊ ကယား၊ မြန္၊ ရခိုင္၊ ခ်င္း အပါအဝင္ ႏိုင္ငံတခုလံုး အတြင္းမွာ မွီတင္းေနထိုင္ၾကတ့ဲ လူမ်ဳိးအားလံုးကို ဆိုလိုတာပါလား။ ေသာတရွင္တို႔ ဘယ္လိုထင္ပါသလဲ။

ဒို႔ဗမာအစည္းအ႐ံုးသမိုင္း စာမ်က္ႏွာ ၂၁၅ မွာ ဒို႔ျမန္မာ အစည္းအ႐ံုး လို႔ မေခၚဘဲ ဘာေၾကာင့္ ဒို႔ဗမာ အစည္းအ႐ံုးလို႔ ေခၚသလဲ ဆုိတာကို ရွင္းလင္း ဖြင့္ဆိုထားပါတယ္။ ျမန္မာ ဆိုတာဟာ ျပည္မ ေျမျပန္႔ေဒသမွာ ေနထိုင္တဲ့လူမ်ဳိးကိုသာ ေခၚတာ ျဖစ္တယ္၊ ျမန္မာပေဒသရာဇ္ေတြ ေပးထားတဲ့နာမည္ ျဖစ္တယ္၊ လူမ်ဳိးႀကီးဝါဒသေဘာ ပါဝင္တယ္၊ ဒါ့ေၾကာင့္ လူမ်ဳိးအားလံုး၊ တိုင္းရင္းသားအားလံုး ပါဝင္တဲ့ ႏိုင္ငံကို ျမန္မာတမ်ဳိးတည္းအပိုင္အျဖစ္ သံုးႏႈန္းတာဟာ မမွန္ကန္ဘူး၊ လူမ်ဳိးအားလံုး အက်ဳံးဝင္တဲ့ႏိုင္ငံကို ဗမာႏိုင္ငံ လို႔ ေခၚမွသာ ညီညြတ္မွန္ကန္မယ္ လို႔ အတိအလင္း ဖြင့္ဆိုထားခဲ့ပါတယ္။

ကဲ … ဒီေတာ့ … ပညာရွင္ေတြကေရာ ဘယ္လိုျမင္ပါသလဲ။ ဘာသာေဗဒပညာရွင္ ဆရာ ေမာင္သာႏိုးရဲ႕ အျမင္ကေတာ့ …

“ဗမာက မူလဗ်၊ ျဗဟၼာ က လာတာကိုး။ ဗထက္ခ်ဳိက္ ဟရစ္ ဟ မ ဆင့္၊ ျဗဟၼာ က လာတာကိုး။ ျဗဟၼာ ကေနၿပီးေတာ့ ဗမာ ျဖစ္သြားတာ။ အဲဒါကိုမွထပ္ၿပီးေတာ့ ဗမာ ကို ဗထက္ခ်ဳိက္နဲ႔ မ နဲ႔ ေျပာင္းၿပီးေတာ့ ျမန္မာ ျဖစ္သြားတာ။ အဲေတာ့ ျမန္မာက ဒုတိယ၊ ျဗဟၼာ ဆိုတဲ့ ဗမာက အဓိက ပင္မ ျဖစ္တယ္။ အဲလိုယူဆပါတယ္၊ ပညာရွိေတြ ယူဆၾကတယ္။ အဲဒီ ဗမာနဲ႔ ျမန္မာ မွာက အဂၤလိပ္ေခတ္က ဝံသာႏုေခတ္က ဒို႔ဗမာအစည္းအ႐ံုးေခတ္က သူတို႔က ဗထက္ခ်ဳိက္ မ ေရးခ် မာကို ခ်င္းေကာ၊ ကခ်င္ေကာ၊ ကရင္ေကာ၊ ျမန္မာေကာ အားလံုးအတြက္ သတ္မွတ္တယ္။ ျမန္မာကိုေတာ့ ျမန္မာလူမ်ဳိး (က်ေနာ္တို႔၊ ခင္ဗ်ားတို႔ေပါ့ေလ) အတြက္ပဲ သတ္မွတ္တယ္။ အဲဒီလို အယူအဆရွိတယ္လို႔ က်ေနာ့္ကို တေလာဆီက ေသဆံုးသြားတဲ့ ေရနံေခ်ာင္း သခင္ ခင္ညြန္႔က ေျပာဖူးတယ္ဗ်။ အခု ေျပာင္းျပန္ျဖစ္ေနၿပီ တဲ့ ျမန္မာက ကခ်င္ေရာ၊ ကရင္ေရာ၊ ရွမ္းေကာကို ေခၚတာ။ ဗမာကမွ ဒီလူမ်ဳိးေလးကို ေခၚတာလို႔ ျဖစ္ေနတယ္။ ဒါဟာ ငါတုိ႔ ဝံသာႏုေခတ္ကဟာနဲ႔ ေျပာင္းျပန္လို႔ သခင္ ခင္ညြန္႔က ေျပာတယ္ဗ်။ ဒီေခတ္က်မွ ဘယ္လိုလုပ္ၿပီးေတာ့ ေျပာင္းျပန္ျဖစ္သြားသလဲ မသိဘူး”

ဒါေတြကို ေျပာင္းျပန္ လွန္ပစ္သူအျဖစ္ အမ်ား နားလည္ထားၾကတာကေတာ့ သြားေလသူ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေနဝင္း ျဖစ္ပါတယ္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေနဝင္းရဲ႕ ဗမာစာ ဗမာစကားမွာ ဝင္ေရာက္စြက္ဖက္ ပါဝင္မႈေတြအနက္က တခု ျဖစ္ပါတယ္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေနဝင္းရဲ႕ ဒီအေမြကို သူ႔ရဲ႕လက္ရင္း တပည့္လို႔ ေျပာဆိုေလ့ရွိၾကတဲ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ခင္ညြန္႔က ႏိုင္ငံေရး ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္မွာ အသံုးျပဳခဲ့ပါတယ္။ တိုင္းရင္းသားလူမ်ဳိးအားလံုး အပါအဝင္ျဖစ္တဲ့ ႏိုင္ငံကို ျမန္မာလို႔ သံုးရမယ္၊ ျပည္မက လူမ်ဳိးကို ဗမာလို႔ သံုးရမယ္ ဆိုၿပီးေတာ့ အဓိပၸာယ္ေျပာင္းျပန္ သတ္မွတ္ၿပီးေတာ့ သံုးစြဲဖို႔ အမိန္႔ ထုတ္ျပန္ခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

ဗမာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ေက်ာင္သားသမဂၢမ်ားအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ကို လူမ်ဳိးစု တစုတည္းရဲ႕အဖြဲ႔ အျဖစ္ ေသးသိမ္ေအာင္ လုပ္ၿပီး ေက်ာင္းသားေတြကိုလည္း သေဘာထား ကြဲလြဲမႈျဖစ္ေအာင္ ေသြးခြဲခဲ့တဲ့ လုပ္ရပ္အျဖစ္ အဲဒီအခ်ိန္က လူသိမ်ားခဲ့ပါတယ္။

(ဦးသာႏုိး အသံ) “က်ေနာ္ကေတာ့ ဒို႔ဗမာအစည္းအ႐ံုးကို ေထာက္ခံတယ္၊ စာေပေရးအရေတာ့ ေထာက္ခံတယ္ဗ်ာ၊ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ ခုနေျပာသလိုပဲ ဗမာဆိုတဲ့ ဗထက္ခ်ဳိက္ မာ က ျဗဟၼာ က လာတာ။ ျဗဟၼာ ဆိုတာက ပါဠိေပါ့ဗ်ာ။ အိႏၵိယမွာလည္း ခုထက္ထိပဲ ျမန္မာကို ျဗမၼာ ေခၚၾကတာပဲ။ ဗမာစာကို ဘာရမီ လို႔ေခၚတယ္။ ျမန္မာစကားဆိုရင္ ဘာရမီဘာသာ လို႔ ေခၚတယ္ဗ်။ ဗမာက သာလွ်င္ တျပည္လံုးကို ျခံဳတဲ့အျမင္ ျဖစ္တယ္။ ျမန္မာက ခင္ဗ်ားတို႔၊ က်ေနာ္တို႔ အပါအဝင္ ရန္ကုန္၊ မႏၱေလးက လူတစုကို ေခၚတာ။ ရွမ္း၊ ကခ်င္ မပါဘူး”

အီလြီႏြိဳက္ တကၠသိုလ္က အၿငိမ္းစား ျမန္မာစာ ပါေမာကၡ ဆရာ ဦးေစာထြန္းကေတာ့ ထိုင္းႏုိင္ငံ မွာလည္း ဗမာလူမ်ဳိးကို ဖမာ လို႔ ေခၚတာကိုလည္း စဥ္းစားစရာအျဖစ္ ေထာက္ျပပါတယ္။ ဒါ့အျပင္…

(ဦးေစာထြန္း အသံ)“ပါဠိအဘိဓာန္ထဲမွာဆိုရင္ ျမန္မာျပည္ ဆိုတာကို ျဗဟၼာ ေဒသ ဆိုၿပီးေတာ့ ျဗဟၼာ ဆိုၿပီးေတာ့ ျပတာရွိတယ္။ ေနာက္ ဆရာေတာ္ႀကီးေတြက ျဗဟၼာလို႔ ေရးၾကတာေတြ ရွိတယ္။ အဲဒီကေနၿပီးေတာ့ အသံေျပာင္းၿပီးေတာ့ ဗမာ လို႔ ျဖစ္မယ္ဆိုလည္းပဲ ျဖစ္ခြင့္ေတာ့ ရွိတာပဲ”

ပုဂံေခတ္မွာေတာ့ ေျမျပန္႔ေနလူမ်ဳိးကို ျမန္မာ အျဖစ္ ေက်ာက္စာ ေရးထြင္းခဲ့တဲ့ အေထာက္အထား ေတြခဲ့ရတာကိုလည္း ဆရာ ဦးေစာထြန္းက အခုလို ေျပာျပပါတယ္။

“မြန္ေတြက သူတို႔ ေက်ာက္စာေတြ ထိုးတာ ရွိတယ္။ မြန္ေက်ာက္စာထဲမွာ က်န္စစ္သားလက္ထက္က လူေတြအေၾကာင္း ေျပာေတာ့ ဗမာေတြကို သူတို႔က မရမာ လို႔ ပဲ သူတို႔ ေျပာတာပါပဲ”

ဟုတ္ကဲ့ဆရာ၊ တိုင္းရင္းသား လူမ်ဳိးအားလံုးကို ျမန္မာလို႔ သံုးခဲ့တာမ်ဳိးေရာ အေထာက္အထား ေတြ႔မိခဲ့သလားဆရာ။

“သမိုင္းေၾကာင္းအရကေတာ့ ျမန္မာဆိုတာလည္း ဗမာ၊ ဗမာဆိုတာလည္း ျမန္မာ ျဖစ္ခဲ့ေတာ့ တိုင္းရင္းသား အားလံုးကို ျခံဳၿပီးေတာ့ ျမန္မာလို႔ ေခၚတာမ်ဳိးေတာ့ ရွိတယ္လို႔ မေျပာႏိုင္ဘူးေလ။ ဒါကေတာ့ ေနာက္မွ ႏိုင္ငံေရးအရ သတ္မွတ္ခ်က္ တခုေပါ့ေလ”

ကဲ … ဒီေတာ့ ဗမာ၊ ျမန္မာ ဆိုတဲ့ အသံုးအႏႈန္းဟာ ႏိုင္ငံေရး ပေယာဂေၾကာင့္ ကေျပာင္းကျပန္ ျဖစ္ခဲ့ရတယ္ဆိုတာ ရွင္းလင္းၿပီ ထင္ပါရဲ႕ေနာ္။

ေနာင္တခ်ိန္မွာ ႏိုင္ငံေရးပေယာဂ ကင္းကင္းနဲ႔ ပညာရွင္ေတြ စုေဝး တိုင္ပင္ၿပီးေတာ့ အမ်ားျပည္သူရဲ႕ သေဘာတူညီခ်က္ပါ ရယူ ဆံုးျဖတ္သင့္တဲ့ ကိစၥမ်ဳိးလို႔ ထင္မိပါတယ္။

မူရင္း - ဘီဘီစီ
စာစီစာရုိက္ - မ်ဳိးဆက္သစ္ စာစီစာရုိက္၊ စာအုပ္ ၀န္ေဆာင္မႈလုပ္ငန္း

35 comments :

  1. Anonymous said... :

    ျမန္မာဆုိတဲ့ အသုံးအႏံႈးဟာ အင္မတန္မွ ရႈပ္ေထြးပါတယ္ ... ဘာျဖစ္လို႔လဲဆုိေတာ့ အဂၤလိပ္လို ႏိုင္ငံကို Burma လို႔ေခၚၿပီး လူမ်ိဳးကို Burmese လို႔သုံးရပါတယ္ .. သူမ်ားႏိုင္ေတြလဲ ႏိုင္ငံကို တမ်ိဴးေခၚၿပီး လူမ်ိဳးကို ေျပာတဲ့အခါ ေနာက္မွာ nes ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို သုံးၾကတာဟာ သဘာ၀က်ပါတယ္ Myanmar လို႔သုံးလိုက္ေတာ့ လူမ်ိဳးကို သုံးတဲ့ အခါ nes လို႔ မထည့္ဘဲ ဘယ္လိုသုံးၾကမလဲ နုိင္ငံအသံနဲ႔ လူမ်ိဳးအသံဟာ ေတာ္ေတာ္ကြဲျပားမွ နားလည္ၾကတာပါ .. ဥပမာ Myanmar ကို myanmarnese လို႔ေခၚတာ မေတြ႔ရပါဘူး တစ္ခ်ိဳ႕တေနရာမွာေတာ့ myanmarn လို႔ေခၚပါတယ္ .. နားေထာင္ရတဲ့သူ နားမလည္ၾကပါဘူး .. ရွင္းျပေနရတာၾကာေတာ့ Aung San Su Kyi country လို႔ေျပာလိုက္မွ သိသြားၾကပါတယ္ .. ျမန္မာဆုိတဲ့ အသုံးအႏႈံးဟာ ကေဘာက္တိ ကေဘာက္ခ်ာ က်လြန္းပါတယ္ .. အင္း ေပါ့ေလ ..အုပ္ခ်ဳပ္တဲ့သူေတြကမွ လူေကာင္းမွ မဟုတ္တာ ..

  1. Anonymous said... :

    ွဗမာနဲ႔ၿမန္မာ အတူတူပါဘဲဗ်ာ။ နံမည္နွစ္မ်ိဳးစလံုး က်ေနာ္တို႔ လူနည္းစုတိုင္းရင္းသားေတြကို ကုိယ္စားမၿပဳပါဘူး။ ဆက္မၿဖီးၾကပါနဲ႔ေတာ့။

  1. ဗမာ နဲ႔ ၿမန္မာ ဆိုတာ အတူတူဘဲဆိုတာကို ဦးခင္ေမာင္ေစာ ကဒီလို သမိုင္းအေထာက္အထားေတြနဲ႔ရွင္းၿပထားတယ္ဗ်။

    http://www.scribd.com/fullscreen/19812110?access_key=key-17pgkh78fqnye0rl6blw

  1. Anonymous said... :

    ဗမာပဲၿဖစ္ၿဖစ္ ၿမန္မာပဲၿဖစ္ၿဖစ္ ၿပန္ၿပင္လို႔မရေတာ႔ပါဘူး။ဒါေၾကာင္႔ေၿပာတာ သမုိင္းကအရာေတြကုိ သမုိင္းမွာထားးခဲ႔။လက္ရွိၿဖစ္ေပၚ က်င္႔သုံးေနတဲ႔အတုိင္းပဲ က်င္႔သုံးေနၾကပါလို႔။လက္ခံတာ မခံတာ တစ္ဦးခ်င္းစီရဲ႔ အပုိင္း။

    ဗမာဆုိတာ ေရွးဘုိးဘြားအစဥ္ဆက္ ေက်ာက္စာေတြကတည္းက ပါၿပီးသား။ဒီေတာ႔ ဗမာလူမ်ိဳးစုဆုိတာ ရွင္းေနတာပဲ။ယခင္က တုိင္းရင္းသားအားလုံးက သီးၿခားစီေနေနတဲ႔အခ်ိန္။ဒီေတာ႔ ဗမာဘုရင္ေတြက သူတုိ႔တုိင္းၿပည္ကုိ ဗမာလူမ်ိဳၚ ဗမာတုိင္းၿပည္လို႔ေခၚၾကတာေပါ႔။

    ၿမန္မာဆုိတာ ေရွးတုန္းက ဘုရင္ေခတ္ကတည္းက မရွိတာ။ဒါေၾကာင္႔ ၿမန္မာနဲ႔ ဗမာ အတူတူဆုိတာ မွားတယ္။ၿမန္မာဆုိတာ နုိင္ငံကုိေခၚတယ္ဆုိတာ မွန္တယ္။လူမ်ိဳးမဟုတ္ဘူး။

  1. Anonymous said... :

    ၿမန္မာနဲ႔ ဗမာ မတူဘူးဆိုတာအေထာက္အထားနဲ႔ အယင္ရွင္းၿပၾကည့္ပါလား။ မ်က္စိမိွတ္ၿပီးမၿငင္းနဲ႔။ ႏိူင္ငံတႏွစ္ငံရဲ႔နာမည္ကိုေၿပာင္းလို႔မရေတာဘူးဆိုတာ ပေဒသရာဇ္စနစ္နဲ႔ ဆက္အုပ္ခ်ဳပ္ေတာမွာကိုဆိုလိုတာလား။ ဒီလိုဆိုရင္စိတ္သာခ် မင္းတို႔ႏိူင္ငံဘယ္ေတာမွ ၿငိမ္းခ်မ္းတိုးတက္မွာမဟုတ္ဘူး။ ႏိူင္ငံတႏိူင္ငံရဲ႕နာမည္ဟာ အဲဒီႏိူင္ငံမွာ ရွိတဲ့ႏိူင္ငံသားတိုင္ ေက်ေက်နပ္နပ္လက္ခံဖို႔လိုတယ္။ ဒါမွတိုးတက္မွာ။ ဗမာ(ၿမန္မာ)ဆိုတာ ၿပည္နယ္တခုကိုဘဲ ကိုယ္စားၿပဳရမွာ၊ ၿပည္ေထာင္စုကိုကုိယ္စားၿပဳလို႔မရဘူး။ ေၿပာင္းကိုေၿပာင္းရမယ္။ မေၿပာင္းရင္စစ္မွန္တဲ႔ ၿပည္ေထာင္စုမဟုတ္ဘူး။ ၿပည္ေထာင္စု မစစ္မွန္ရင္ခြဲထြက္ၾကမယ္။ မခြဲထြက္ရင္ေတာင္ၿငိမ္ခ်မ္းတဲ႔တိုင္းၿပည္ဘယ္ေတာမွမၿဖစ္ႏိူင္ဘူး။

  1. Anonymous said... :

    ဗမာ ဆိုတာလူမ်ိဳးအားလံုးကိုဆိုလိုတာမဟုတ္ဘူး လံုး၀ေထာက္မခံဘူး .. ဗမာဆိုတာ ဗမာလူမ်ိဳး တခုတညး္ကိုသာ ဆိုလို၏ ... ျမန္မာဆို တာ လူမ်ဳိးအားလံုး ကိုဆိုလို၏ ေရွ႕ေခာတ္က လူၾကိးမေျပာနဲ႔ ဘုရင္ ေျပာခဲ႔တဲ႔စကားဆိုရင္လည္းလက္မခံဘူး လာမေျပာနဲ႔ ဘယ္သူပဲ လာေျပာေျပာ လက္မခံဘူး ( ေျပာတဲ႔သူတိုင္းလည္း ဗမာ လူမ်ိဳးပဲျဖစ္မွာပါ ) ဒါ႔ေၾကာင္႔

  1. ျမန္မာ လည္းတိုင္းရင္းသားအားလုံးပါ၀င္တဲ့ တစ္ႏိုင္ငံလုံးကို ကိုယ္စားမျပဳႏိုင္ဘူး။ ဗမာ ဆိုပိုဆိုးေသးတယ္ ပုဂံသားေတြကိုပဲ ကိုယ္စားျပဳႏိုင္တယ္။ ကလ်ာဏီပါဠိေက်ာက္စာမွာ ပုဂံကို ပုဂါမ လုိ႔ေခၚတယ္။ ပုဂါမ ကေန ေပၚတူဂီသား ပင္တိုက 15 ရာစုမွာ ေခၚလုိက္ေတာ့ ဗမာ ျဖစ္သြားတယ္။ ဒီလိုနဲ႔ ဥေရာပသားေတြအတြက္ ျမန္မာဟာ ဗမာျဖစ္သြားတယ္။ ျမန္မာကမွ ထား၀ယ္တို႔၊ ျမိတ္တို႔ ေယာတို႔ ပါဦးမယ္။ တကယ္ေတာ့အိႏၵိယသားေတြက ျမန္မာျပည္မွာရွိခဲ့တဲ့ လူေတြကို ျဗဟၼာလို႔ မေခၚခဲ့ပါ။ ရာဇ၀င္ႀကီးတို႔ မွန္နန္းတို႔ အရလည္း ျမန္မာျပည္မွာ မင္းလုပ္ခဲ့တဲ့လူေတြဟာ ခတၱိယေတြပါ။ ျဗဟၼဏ မဟုတ္ပါ။ ဇာတ္စနစ္ႀကီးမားလွတဲ့ အိႏၵိယန္းေတြဟာ တျခားတိုင္းျပည္တျပည္က လူေတြကို ျဗဟၼာ လုိ႔ သမုတ္ဖို႔ အေတာ္ခဲယင္းလွပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ ကြ်န္ေတာ့္အေနနဲ႔(စစ္အစိုးရကို ေထာက္ခံျခင္းမဟုတ္ဘဲ)ဗမာထက္ ျမန္မာကိုပဲ ေထာက္ခံပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ျမန္မာေရာ ဗမာေရာ အားလုံးမပါ၀င္ႏိုင္ဘူးဆိုေတာ့ ဘယ္နာမည္ကမ်ားအားလုံးပါ၀င္ႏုိင္မလဲ လုိ႔ ေမးစရာရွိလာပါတယ္။ အင္ဒိုခ်ိဳင္းနား သို႔မဟုတ္ အေရွ႔ေတာင္အာရွကသာ အားလုံးပါ၀င္ႏိုင္မွာျဖစ္ပါတယ္။ သို႔ေသာ္ဒီအမည္ကိုေတာ့ ေပးလို႔မျဖစ္ေပဘူးေပါ့။ အေရွ႕အာရွမွာရွိတဲ့ ထိုင္းဆိုတာ မြန္တို႔ ရွမ္းတို႔နဲ႔ ေဆြမ်ိဳးမကင္းၾကပါဘူး။ ဂ်ာဗားလူမ်ိဳးတို႔ မာလယလူမ်ိဳးတို႔လည္း ျမန္မာျပည္မွာရွိတဲ့လူေတြနဲ႔ တူတဲ့ မ်ိဳးႏြယ္စု၀င္ေတြပါပဲ။ စင္ကာပူတို႔ဘာတို႔ေတာ့ မေျပာနဲ႔ မေန႔တစ္ေန႔ကမွ ႏိုင္ငံရယ္လုိ႔ျဖစ္လာၿပီး စာေပနဲ႔ လူမ်ိဳးအစဥ္အလာကိုမရွိတာ။ ဗီယက္နမ္တို႔ ဖီလပင္တို႔လည္း အမ်ိဳးမတူေတာင္ အရမ္းႀကီးမေ၀းၾကပါဘူး။ ကဲ... ဒီေလာက္ဆို ျမန္မာ ဗမာ ဘယ္ဟာပိုျဖစ္သင့္သလဲ သေဘာေပါက္ေလာက္ေရာေပါ့။

  1. Anonymous said... :

    ဘာမွ ရွင္းမေနနဲ႔ ကခ်င္၊ ကရင္၊ ခ်င္း၊ ကယား၊ ရွမ္း၊ ရခိုင္၊ မြန္ အားလံုးဟာ လူမ်ိဳးေတြ တိုင္းရင္းသား မဟုတ္ဘူး။ these are not tribes, these are also nations. ျမန္မာ နဲ႔ ဗမာ အတူတူပဲ။ က်န္တဲ့ လူမ်ိဳးေတြက သူတို႔ဟာ သူတို႔ ရပ္တည္ႏိုင္တယ္။ ျမန္မာ၊ ဗမာ ေပၚမွာ မွီခိုေနတာ မဟုတ္ဘူး။
    မွတ္ခ်က္၊ ကၽြန္ေတာ္ ေရႊဘိုသား ဗမာစစ္စစ္ပါ၊ ဒါေပမဲ့ အျခား ယွဥ္တြဲေနထိုင္ၾကတဲ့ လူမ်ိဳးေတြကို ေလးစားတယ္။ သူတို႔ရဲ႕ အခြင့္အေရးေတြ အျပည့္အ၀ရေစ ခ်င္တယ္။

  1. Anonymous said... :

    Myanmar ကုိ မသိရင္ Burma လို႔ေၿပာရင္ သိပါတယ္ဗ်ာ။နုိင္ငံတစ္ခုရဲ႔ နာမည္ကုိ မသိတဲ႔သူေတြဟာ အေၿခခံပညာ မသင္ခဲ႔တဲ႔ ပညာမတတ္တဲ႔သူေတြပဲၿဖစ္ပါလိမ္႔မယ္။ေနာက္ဆုံး ပညာမသင္ခဲ႔ေတာင္မွ ကမၻာ႔ေၿမပုံကုိၾကည္႔ရင္ ဘယ္မွာ ဘယ္နုိင္ငံရွိတယ္ဆုိတာ လူတူုူိင္းသိနုိင္ပါတယ္ဗ်ာ။

    Aung San Su Kyi Country လို႔ေၿပာမွ သိတယ္ဆုိတာကေတာ႔ ေဖာေရွာလုပ္တာ ဖားတာ လြန္သြားပါတယ္ဗ်ာ။ေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ကုိ မသိတဲ႔သူေတြအမ်ားၾကီး။သိကုိမသိတာ။
    ေအာင္ဆန္းစုၾကည္လည္းမသိဘူး ေအာင္ဆန္းလည္းမသိဘူး။သူတုိ႔သိတာ ဗမာ အခုဆုိ ၿမန္မာဆုိၿပီး အားလုံးသိေနၾကၿပီ။ဗမာလုိ႔သိတဲ႔သူေတြကလည္း အသက္ၾကီးပုိင္းေတြပါ။ယေန႔လူငယ္ေတြကေတာ႔ ၿမန္မာလို႔ေၿပာရုံနဲ႔သိပါတယ္။

    တုိင္းၿပည္နာမည္တစ္ခုကုိ တုိင္းတစ္ပါးသားေတြ သိၿခင္းမသိၿခင္းဟာ အစုိးရနဲ႔မဆုိင္ပါဘူး။အဲဒီ႔နုိင္ငံသားေတြရဲ႔ ဗဟုသုတေလ႔လာမွု အားနည္းလုိ႔ အသုံးမက်မွုေၾကာင္႔ၿဖစ္ေနတာပါ။က်ဳပ္တုိ႔ေတာင္မွ ဘယ္နုိင္ငံမွာမွ မေရာက္ဖူးေပမယ္႔ ကမၻာ႔နုိင္ငံေတြအားလုံးနီးပါးကုိ ၾကားဖူး သိၾကပါတယ္ဗ်ာ။

    ေနာက္ဆုံးဘာေတြပဲေၿပာေၿပာ ဒီအစုိးရကုိအတင္းေၿပာခ်င္တဲ႔ အတင္းဘူတာၾကီးကုိပဲ ၿပန္ဆုိက္ေနတာကေတာ႔ မေကာင္းဘူးေပါ႔ဗ်ာ။


    ကပၸိယ ေမာင္လုလင္

  1. Anonymous said... :

    ျမန္မာ ဗမာ လူမ်ိဳးကိစၥ အသာထားျပီး United States of America ကို အေမရိကန္ႏိုင္ငံေခၚေနတဲ့ မီဒီယာသမားေတြကို လူမ်ိဳးအမည္နဲ့တိုင္းျပည္အမည္ မသဲကြဲတာ တို႔ဗမာလို႔သာေျပာခ်င္ပါေတာ့တယ္။ American အေမရိကန္ဆိုတာ လူမ်ိဳးကိုေခၚတာျဖစ္ပါတယ္။ လူမ်ိဳးအမည္ေတြကို -ese နဲ့အဆံုးသတ္တာက ကြ်န္ျဖစ္ဖူးတဲ့ႏိုင္ငံေတြသာျဖစ္ပါတယ္။

  1. Anonymous said... :

    still lucky we are arguing between "Myanmar"or "Burma". In 50 years time you may be arguing between "Myanmar"
    "Burma" or "Chinese" who knows :P

  1. Shanghtin said... :

    In Netherland, They use to call Myanmareses!!

  1. Anonymous said... :

    (Myanmar or Bamar) That dosen't matter, problem are most of immigration looking with suspected eye who are holding the red passport, who make this? we should solve this problem first. Then why we must forget past? We must change when we get chance..This is my view.

  1. Anonymous said... :

    က်ေတာ္ကရင္ပါ။ ဘာသာေရး ဒါမွမဟုတ္ သမိုင္းေတြအေၾကာင္း ေျပာရင္ ျပသနာတက္ ရန္ျဖစ္ဖို႕ကမ်ားပါတယ္။ ေခၚခ်င္ရာေခၚ သမိုင္းေတြေၾကာင့္ တိုင္းျပည္အနာဂါတ္ကို မထိခိုက္ရင္ ျပီးတာပဲ။

  1. အားလံုးသတိ

    Myanmar နဲ႔ Burma အျငင္းပြားေနတဲ့ အေၾကာင္းအရာအတြက္ ဒီေဆာင္းပါးဟာ ကိုးကားစရာ မဟုတ္ပါဘူး.. ခုဟာက အဂၤလိပ္လို Myanmar ေခၚမလား Burma ေခၚမလား ျငင္းေနတာပါ.. ျမန္မာလိုကေတာ့ ျပည္ေထာင္စုႀကီးဟာ ျမန္မာ.. လူမ်ဳိးစုေလးဟာ ဗမာဆိုတာကို အျငင္းပြားခ်က္မရွိ အားလံုးလက္ခံထားတယ္ဆိုတာ အစုိးရ.. အတိုက္အခံပါတီေတြ.. အန္အယ္ဒီလို အဖြဲ႕အစည္းေတြ.. လူမႈေရးအဖြဲ႕ေတြ ကေရးတဲ့.. ေၾကျငာခ်က္ေတြ ေဆာင္းပါးေတြ.. အိုဗ်ာ.. ရွိရွိသမွ် အားလံုးအားလံုးမွာ ျမန္မာႏိုင္ငံလို႔ပဲ သံုးတာကို ေတြ႕ရမွာပါပဲ.. ဒီေတာ့ Myanmar Burma အျငင္းပြားခ်က္မွာေတာ့ ေကာ္မန္႔အရမ္းရွည္မွာ စိုးရိမ္တဲ့အတြက္ ေၾကာ္ျငာ၀င္တာ မဟုတ္ေပမဲ့ ကၽြန္ေတာ္ေတာ့ http://maungthadi.blogspot.com/2011/01/blog-post.html အတိုင္း ယူဆတာပါပဲဗ်ား..

    အားလံုးသက္သာ
    ေမာင္သတိ

  1. Anonymous said... :

    ဗမာနွင့္ၿမန္မာကို အၿငင္းပြားကာ ထုတ္ေဖာ္ေရးသားေနၿခင္းထက္ တတိုင္းတၿပည္လံုးရွိ ၿပည္သူမ်ားအတြက္ လိုအပ္ခ်က္မ်ားကို ၿဖည္ ့စီးေဆာင္ရြက္မွုမ်ဳိးကိုသာ ၀ိုင္း၀န္းစဥ္စားေၿဖရွင္းမွု ့မ်ဳိးကိုသာ ပိုမိုအားစိုက္ၿပဳလုပ္ႀကပါလို ့......

  1. korea said... :

    ဘယ္လိုေခၚေခၚ ျဖစ္ေစခ်င္တာက တိုင္းရင္းသားေတြ အားလံုးကို ကုိယ္စားျပဳလား မျပဳလားက အဓိက မဟုတ္လား။ စစ္အစိုးရက တိုင္းျပည္နံမည္ကို ေျပာင္းလိုက္တာနဲ႕ တိုင္းရင္းသားေတြကို ကိုယ္စားျပဳသြားတာမွ မဟုတ္ပဲ၊ အျမဲႏွိပ္စက္ သတ္ျဖတ္ေနတာ။ ျမန္မာေခၚေခၚ ဗမာေခၚေခၚ တဦးကို တဦး ေလးစား တန္ဘိုးထားတဲ့ စိတ္ဓာတ္နဲ႕ လူဆိုတာ တမ်ိဳးတည္းဆိုတဲ့ အသိရွိဖို႕က အဓိကပါ။

  1. Anonymous said... :

    လူထုဆႏၵခံယူခိုင္းလုိက္ေပ့ါ။

  1. Anonymous said... :

    လူသားအစ ဗမာက

    http://www.burmastrangenews.com/2010/12/burmese.html

  1. Anonymous said... :

    I agreed with above someone comment that most of the foreigner knew well Aung San Su Kyi as Novel peace laureate.

    Really many foreigner doesn't know Myanmar. Burma is more well known and If you say Aung San SU Kyi's country then they are easy to know.
    First I don't believe and now I believe..

  1. ဗမာဆုိတာ ေရွးဘုိးဘြားအစဥ္ဆက္ ေက်ာက္စာေတြကတည္းက ပါၿပီးသား။ဒီေတာ႔ ဗမာလူမ်ိဳးစုဆုိတာ ရွင္းေနတာပဲ။ယခင္က တုိင္းရင္းသားအားလုံးက သီးၿခားစီေနေနတဲ႔အခ်ိန္။ဒီေတာ႔ ဗမာဘုရင္ေတြက သူတုိ႔တုိင္းၿပည္ကုိ ဗမာလူမ်ိဳးဗမာတုိင္းၿပည္လို႔ေခၚၾကတာေပါ႔။ ဗမာ ဆိုတာလူမ်ိဳးအားလံုးကိုဆိုလိုတာမဟုတ္ဘူး ... ဗမာဆိုတာ ဗမာလူမ်ိဳး တခုတညး္ကိုသာ ဆိုလို၏ ... ျမန္မာဆို တာ လူမ်ဳိးအားလံုး ကိုဆိုလို၏
    ၿမန္မာနဲ႔ ဗမာ အတူတူဆုိတာ မွားတယ္။
    ၿမန္မာဆုိတာ နုိင္ငံကုိေခၚတယ္ဆုိတာ မွန္တယ္။
    ဗမာဆုိတာ လူမ်ိဳးေခၚတယ္ဆုိတာ မွန္တယ္။
    နံမည္နွစ္မ်ိဳးစလံုး က်ေနာ္တို႔ လူနည္းစုတိုင္းရင္းသားေတြကို ကုိယ္စားမၿပဳပါဘူး လို႔ေျပာခဲ့တဲ့လူေတြ နားေထာင္ရတဲ့သူကို မၿဖီးၾကပါနဲ႔ေတာ့။
    ျမန္မာ လည္း တိုင္းရင္းသားအားလုံးပါ၀င္တဲ့ တစ္ႏိုင္ငံလုံးကို ကိုယ္စားမျပဳႏိုင္ဘူး လို႔ေျပာခဲ့တဲ့လူေတြ နားေထာင္ရတဲ့သူကို မၿဖီးၾကပါနဲ႔ေတာ့။
    ဗမာ ဆိုပိုဆိုးေသးတယ္ ပုဂံသားေတြကိုပဲ ကိုယ္စားျပဳႏိုင္တယ္ လို႔ေျပာခဲ့တဲ့လူေတြ နားေထာင္ရတဲ့သူကို မၿဖီးၾကပါနဲ႔ေတာ့။
    ဒီေလာက္ဆို ျမန္မာ ဗမာ ဘယ္ဟာပိုျဖစ္သင့္သလဲ သေဘာေပါက္ေလာက္ေရာေပါ့။
    ဘာမွ ရွင္းမေနနဲ႔ ကခ်င္၊ ကရင္၊ ခ်င္း၊ ကယား၊ ရွမ္း၊ ရခိုင္၊ မြန္ တိုင္းရင္းသား အားလံုးဟာ လူမ်ိဳးေတြ ျမန္မာဆို တာ လူမ်ဳိးအားလံုး ကိုဆိုလို၏ ။
    Myanmar ကုိ မသိရင္ Burma လို႔ေၿပာရင္ သိပါတယ္ဗ်ာ။နုိင္ငံတစ္ခုရဲ႔ နာမည္ကုိ မသိတဲ႔သူေတြဟာ အေၿခခံပညာ မသင္ခဲ႔တဲ႔ ပညာမတတ္တဲ႔သူေတြပဲၿဖစ္ပါလိမ္႔မယ္။သူတုိ႔သိတာ ဗမာ အခုဆုိ ၿမန္မာဆုိၿပီး အားလုံးသိေနၾကၿပီ။ဗမာလုိ႔သိတဲ႔သူေတြကလည္း အသက္ၾကီးပုိင္းေတြပါ။ယေန႔လူငယ္ေတြကေတာ႔ ၿမန္မာလို႔ေၿပာရုံနဲ႔သိပါတယ္။
    တုိင္းၿပည္နာမည္တစ္ခုကုိ တုိင္းတစ္ပါးသားေတြ သိၿခင္းမသိၿခင္းဟာ အစုိးရနဲ႔မဆုိင္ပါဘူး။အဲဒီ႔နုိင္ငံသားေတြရဲ႔ ဗဟုသုတေလ႔လာမွု အားနည္းလုိ႔ အသုံးမက်မွုေၾကာင္႔ၿဖစ္ေနတာပါ။ က်ဳပ္တုိ႔ေတာင္မွ ဘယ္နုိင္ငံမွာမွ မေရာက္ဖူးေပမယ္႔ ကမၻာ႔နုိင္ငံေတြအားလုံးနီးပါးကုိ ၾကားဖူး သိၾကပါတယ္ဗ်ာ။
    ေနာက္ဆုံးဘာေတြပဲေၿပာေၿပာ ၿမန္မာဆုိတာ နုိင္ငံကုိေခၚတယ္ဆုိတာ မွန္တယ္။ ဗမာ လူမ်ိဳးေခၚတယ္ဆုိတာ မွန္တယ္။
    ဘယ္လိုေခၚေခၚ ျဖစ္ေစခ်င္တာက တိုင္းရင္းသားေတြ အားလံုးကို ျမန္မာေခၚေခၚ ဗမာေခၚေခၚ တဦးကို တဦး ေလးစား တန္ဘိုးထားတဲ့ စိတ္ဓာတ္နဲ႕ လူဆိုတာ တမ်ိဳးတည္းဆိုတဲ့ အသိရွိဖို႕က အဓိကပါ။

    Burma ႏိုင္ငံ Burmese လူမ်ိဳး
    Myanmar ႏိုင္ငံ Myanmese လူမ်ိဳး

  1. Anonymous said... :

    as Burma is not a proper name like, mg ba, it is a common name that belongs to 60 million people. the bastards cannot change without people's consent. the suckers think that the whole country is theirs. so they did change it shamelessly.

  1. Anonymous said... :

    ကၽြန္ေတာ္ နိဳင္ငံျခားတိုင္းျပည္တခုမွာေနပါတယ္
    ရန္ကုန္ကိုစာထည္႕ဖို႕စာတိုက္သြားတိုင္း Rangoon-Burma
    လို႕ေျပာရတယ္ တႏွစ္ခြဲေက်ာ္ေလာက္ စာေတြကို ကၽြန္ေတာ႕မိဘေတြေနတဲ႕ ျမိဳ႕နယ္စာတိုက္ကသြားမေပးဘူး
    ရန္ကုန္ကိုဖုန္းဆက္တိုင္းစာေတြမရဘူးပဲေျပာေနတယ္
    စာတိုက္ကို သြားေမးခိုင္းေတာ႕ Rangoon-Burmaလို႕
    ေခါင္းစဥ္တပ္လို႕တဲ႕ ေကာင္းေရာဗ်ာ
    ကၽြန္ေတာ္ေျပာခ်င္တာက Burma ကေန Myanmar ကို
    ေျပာင္းခဲ႕တဲ႕အစိုးရဟာ ဘယ္ျပည္သူလူထု၊ဘက္မလိုက္ေက်ာ
    ေထာက္ေနာက္ခံေတြရဲ႕ သေဘာတူညီမႈ၊မဲခဲြဆံုးျဖတ္မႈေတြရယူခဲ႕လဲ
    နိဳင္ငံေတာ္ အလံကိစၥလဲ ဒီအတိုင္းပါပဲ၊
    နိဳင္ငံေတာ္သမၼတရဲ႕ အၾကံေပးအရာ႐ိွကလဲ မက္ကိန္းလာတုန္းက
    Myanmar လို႕သံုးႏႈန္းသြားတာကို အေတာ္သေဘာၾကေနပံုရတယ္
    "တယ္ဟုတ္ပါလား ငါတို႕ မဟုတ္တယုတ္နဲ႕ အမ်ားဆႏၵမပါပဲ
    ေျပာင္းထားတဲ႕နာမည္ကို အသိအမွတ္ျပဳတယ္လို႕"
    အခုအုပ္ခ်ဳပ္ေနတဲ႕အစိုးရသစ္ဟာ စစ္မွန္တဲ႕ဒီမိုကေရစီကိုအသြင္ကူးေျပာင္းဖို႕ေဖာ္ေဆာင္ေနတယ္ဆို
    ရင္၊ ပထမေျခလွမ္းအျဖစ္ တိုင္းျပည္အတြက္အေရးၾကီးတဲ႕နာမည္
    ေျပာင္းလဲေခၚေဝၚမႈ၊နိဳင္ငံေတာ္အလံ ေျပာင္းလဲသံုးစြဲမႈ
    မ်ားကိွ ျပည္သူေတြရဲ႕လြတ္လပ္ေသာသေဘာထားကို(မည္သည္႕ေႏွာင္ၾကိဳးမွမပါဘဲ) ေကာက္ယူမဲခဲြဆံုးျဖတ္ျပီး တရားဝင္ထုတ္ျပန္ပါလို႕ေတာင္းဆိုခ်င္ပါတယ္(ဘယ္ေတာ႕မွလုပ္မွာ
    ျဖစ္လာမွာလဲမဟုတ္ပါဘူး၊ကၽြဲကို ဗီဒီယိုျပသလိုျဖစ္ေနမွာဘဲ)

  1. Anonymous said... :

    ၿမန္မာဆုိတာ လူမ်ိဳးစုလုိ႔ေၿပာတဲ႔သူေတြဟာ ဘယ္အေထာက္ထားနဲ႔ေၿပာတာလဲ?ၿမန္မာဆုိတာ ဗမာနဲ႔အတူတူဆုိတာ ဘယ္သူေၿပာတာလဲ?ေရွးဘုရင္ ဘုိးဘြားေခတ္ေတြမွာ ၿမန္မာ ဆိုတဲ႔စကားလုံးကုိ သုံးလား?No, ဗမာဆုိတဲ႔စကားလုံးပဲ ေက်ာက္စာေတြမွာ ထြင္းထုခဲ႔တာ သုံးစြဲခဲ႔တာ။ဗမာ ဘုရင္ေတြပဲရွိတာ။ၿမန္မာ ဘုရင္ဆုိတာမရွိခဲ႔ဘူး။ကခ်င္ ကယား ကရင္ ခ်င္း မြန္ "ဗမာ" ရခုိင္ ရွမ္း ဆုိတာပဲရွိတယ္။ကခ်င္ ကယား ကရင္ မြန္ "ၿမန္မာ" ရခုိင္ ရွမ္းဆုိၿပီး မရွိဘူး။ဒါေၾကာင္႔ ဗမာနဲ႔ ၿမန္မာ အတူတူဆုိတာ လုံး၀(လုံး၀)မဟုတ္ဘူး။


    ဗမာလူမ်ိဳးစုက အမ်ားစုၿဖစ္ၿပီး က်န္တဲ႔လူမ်ိဳးစုေတြအားလုံးနဲ႔ေပါင္းစပ္ၿပီး ဦးစီးအုပ္ခ်ဳပ္ေနခဲ႔တယ္။ေရွးဘုိးဘြားေတြကေန လြတ္လပ္ေရးရၿပီးခ်ိန္ထိ နုိင္ငံကုိလည္း ဗမာနုိ္င္ငံလိုပဲသုံးနွုန္းခဲ႔တာပါ။ ဒီလိုဆုိ ၿမန္မာက ဘယ္ကေရာက္လာသလဲ ဘာေၾကာင္႔သုံးနွုံးလိုက္ရသလဲ။

    တပ္မေတာ္အစုိးရလက္ထပ္မွာ တုိင္းရင္းသားအားလုံးကုိ ကုိယ္စားၿပဳနုိင္ဖုိ႔ ၿမန္မာဆုိတဲ႔စကာလုံးကုိ သုံးနွုံးဖုိ႔လုပ္လာတယ္။ဗမာဆုိတာ ဗမာလူမ်ိဳးစုကုိပဲ ကုိယ္စားၿပဳၿပီးေၿပာထားတဲ႔ၿဖစ္တဲ႔ ဗမာနုိင္ငံလို႔ေၿပာၿခင္းဟာ ဗမာလူမ်ိဳးေတြပဲ ပုိင္ဆုိင္တဲ႔ နုိင္ငံအၿဖစ္မ်ိဳးကုိ သက္ေရာက္ေစတယ္။ဒါေၾကာင္႔ တပ္မေတာ္က အဲဒီလို ဗမာလူမ်ိဳးစု တစ္ခုတည္း
    ကုိယ္စားၿပဳေခၚတဲ႔ နာမည္ကုိ မေခၚေစခ်င္လို႔ အားလုံးတုိင္းရင္းသားေတြ ပါ၀င္တဲ႔ ၿမန္မာဆုိတဲ႔စကားလုံးကုိ သုံးနွုံးခဲ႔တယ္။ဒါဟာ ေကာင္းမြန္တဲ႔အသုံးနွုံးပါ။

    ၿမန္မာကုိေၿပာင္းတာမၾကိဳက္ဘူး ဗမာပဲသုံးတာၾကိဳက္တယ္ဆုိ သုံးနုိင္ပါတယ္။က်ဳပ္တုိ႔က ဗမာၿဖစ္တဲ႔အတြက္ က်ဳပ္တုိ႔ ဗမာနာမည္ေတြကုိပဲ ေခၚတဲ႔အတြက္ သိပ္ကုိၾကိဳက္တာေပါ႔။ဒီဗမာနုိင္ငံၾကီးမွာ က်ဳပ္တုိ႔ ဗမာေတြပဲ ပုိင္ဆုိင္တဲ႔နုိင္ငံၿဖစ္သြားလို႔ပါပဲ။ဗမာပဲေခၚေခၚ ၿမန္မာပဲေခၚေခၚ က်ဳပ္တုိ႔ ဗမာေတြအတြက္ နစ္နာစရာအေၾကာင္းတစ္ခုမွမရွိဘူး။တုိင္းရင္
    းသားအားလုံးကုိ ကုိယ္စားၿပဳတဲ႔ ၿမန္မာကုိ ေခၚလည္း ၾကိဳက္တယ္။မွ်တလို႔။ ဗမာလို႔ေခၚလည္း ၾကိဳက္တယ္ ကုိယ္႔လူမ်ိဳးစုကုိ ေခၚလို႔။

    ဒီေတာ႔ အဂၤလိပ္ေတြ ကုိလုိနီေတြေခၚခဲ႔တဲ႔ အသုံးနွုံးေတြကိုေတာ႔ က်ဳပ္တုိ႔က လက္မခံပါဘူး။ဥပမာ Rangoon ဆုိတာကုိ မေခၚနုိင္ဘူး Yangoon ပဲေခၚမယ္။က်ဳပ္တုိ႔တုိင္းၿပည္ရဲ႔ အမည္နာမေတြဟာ က်ဳပ္တုိ႔လူမ်ိဳးေတြကပဲ ေခၚယူမွည္႔ရမယ္ စိတ္ၾကိဳက္သုံးစြဲေခၚယူခြင္႔ရွိရမယ္။ကုိလိုနီ
    အမ်ိဳးယုတ္ေတြေပးထားတဲ႔ အမည္ေတြကုိ သုံးရင္ က်ဳပ္တုိ႔ ဘုိးဘြားေတြအသက္ေသြးေခၽြးေတြ ေပးဆပ္ခဲ႔ရတာေတြကုိ မ်က္ကြယ္ၿပဳရာက်တယ္။ဒါေၾကာင္႔ မေခၚနုိင္ဘူး။Burma Myanmar ကေတာ႔ ေခၚခ်င္သလုိေခၚပေစ အၿငင္းပြားမေနေတာ႔ဘူး။အြန္လုိင္းမွာ အၿငင္းပြားေနလည္း ဒီနုိင္ငံ ၿမန္မာဆုိတဲ႔နာမည္က ေၿပာင္းမွာမဟုတ္ဘူး။ဒါေၾကာင္႔ နုိင္ငံၿခားမွာလည္း Myanmar ပဲသုံးပါတယ္။Burma လို႔မသုံးပါဘူး။မသိရင္ ထုိင္း တရုတ္အနားမွာပဲေၿပာလုိက္တယ္။နုိင္ငံတစ္ခုရဲ႔အမည္ကုိ မသိတဲ႔သူေတြဟာ ငတုံးငအ စာမတတ္တဲ႔ နုိင္ငံၿခားသားေတြပဲၿဖစ္ပါလိမ္႔မယ္။ေအာင္ဆန္းစုၾကည္လည္းမသိဘူး ဗုိလ္ေအာင္ဆန္းလည္းမသိဘူး။ဒီေတာ႔ ေအာင္ဆန္းစုၾကည္နုိင္ငံလုိ႔လည္း အေၿပာမခံနုိင္ဘူး မေၿပာဘူး။ေအာင္ဆန္းစုၾကည္ဆုိတာ လူမ်ိဳးအားလုံးကုိ ကုိယ္စားမၿပဳတဲ႔အတြက္ လုံး၀ မေၿပာဘူး။ေၿပာလည္းမသိတဲ႔သူက မသိတာပါပဲ။ဒီေတာ႔ ဘယ္ကလာလဲေမးရင္ ၿမန္မာပဲ။မသိရင္ စုံစမ္း ထပ္မေၿပာဘူး ဒါပဲ။မသိဘူးလို႔ေၿပာရင္ က်ဳပ္က သူတုိ႔ကုိ အထင္ေသးတဲ႔မ်က္လုံးနဲ႔ၾကည္႔ပါတယ္။
    ကမၻာ႔နုိင္ငံေတြရဲ႔အမည္ေတြေတာင္ မသိတာ ေတာ္ေတာ္တုံးအတဲ႔သူေတြပဲဆုိၿပီးေတာ႔ေပါ႔။

    ဒါေပမယ္႔ ယေန႔ေခတ္မွာေတာ႔ ၿမန္မာဆုိတာကုိ အားလုံးသိေနၾကပါၿပီ။ေအာင္ဆန္းစုၾကည္ နုိင္ငံလို႔ေၿပာမွ သိတယ္ဆုိတဲ႔သူေတြကေတာ႔ ဖားလြန္းရာ ေဖာေရွာနုိင္လြန္းရာ က်ပါတယ္။ရွူးတူးတူးေပါေတာေတာဆန္လြန္းရာ က်ပါတယ္။က်ဳပ္တုိ႔နုိင္ငံကုိ ဘယ္လူပုဂဳိလ္ရဲ႔ အမည္နာမတပ္ၿပီး မေၿပာနုိင္ဘူး။နုိင္ငံေၿပာလုိ႔မွမသိရင္ ရွင္းမၿပမေနနဲ႔ အာေခ်ာက္တယ္။အဲဒီလို စာမတတ္တဲ႔သူေတြကုိ ရွင္းၿပဖုိ႔မလိုဘူးထင္တယ္။အာရွမွာ ဘယ္နုိင္ငံေတြရွိတယ္ အေရွ႔ေတာင္အာရွမွာ ဘယ္နုိင္ငံေတြရွိတယ္ဆုိတာ အလယ္တန္းအဆင္႔ကေလးေတြေတာင္ သိပါတယ္။

  1. Anonymous said... :

    ဘီဘီစီမွာ ေဆြးေႏြးထားတဲ့ ပညာရွင္ ၂ ဦးလုံးက အညာက ဗမာ ၂ ဦးပါ။ ဘာသာစကား ရႈေထာင့္က ေဆြးေႏြးသြားၾကတာပါ။ သူတို႔ရဲ႕ ကိုယ္ပိုင္ အယူအဆေတြေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ ဆရာစဥ္သမားဆက္ လက္ခံ ယုံၾကည္မႈကို မွ်ေ၀တဲ့သေဘာပါ။ လူမ်ဳိးေရး ႏိုင္ငံေရး စိတ္နဲ႔ ေျပာၾကတာ မဟုတ္ပါဘူးလို႔ ထင္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ပါဠိဘက္ လိုက္ထားတာေတာ့ ျမင္သာပါတယ္။ “ျဗဟၼာ” ကေန “ျမန္မာ” ဆိုတာကို ေျပာင္းတဲ့အခါ အကၡရာေတြရဲ႕ ဌာန္တူဌာန္နီး ေျပာင္းလဲတတ္တဲ့ သဘာ၀ေတြ (ဗ နဲ႔ မ၊ ဟ္ နဲ႔ န္ - လ သတ္ တို႔ ဟ သတ္ တို႔ဟာ န သတ္ကို ေျပာင္းေလ့ရွိ)ေၾကာင့္ ေျပာင္းသြားတယ္ ဆိုတဲ့ အယူအဆေပါ့။ ျမန္မာနဲ႔ ဗမာ ဆိုတာလည္း ဒီသေဘာပဲ အျပန္ျပန္ အလွန္လွန္ ေခၚၾကတာပါ။ ေပၚတူဂီ၊ ျပင္သစ္၊ အဂၤလိပ္ေတြ မလာခင္ကတည္းက အျခားလူမ်ဳိးေတြ (ကခ်င္၊ ကယား၊ ကရင္၊ ခ်င္း၊ မြန္၊ ရခိုင္၊ ရွမ္း စသည္)က ဗမာပဲ ေခၚလာခဲ့တယ္လို႔ ထင္ပါတယ္။ ထား၀ယ္က လူေတြဆို ဗမာေတြကို “ဂံသား”လို႔ ေခၚေသးတာပါ့။ ဒါေၾကာင့္ ေဆြးေႏြးသူ ၂ ဦးရဲ႕ အယူအဆမို႔ အတိအက်လို႔ေတာ့ ေျပာလို႔မရပါဘူး။ သူတို႔ကလည္း သူတို႔ ႏွစ္သက္ရာကို စကား လက္ဆင့္ကမ္းတဲ့ သေဘာပါ။
    ထိုင္းက “ဖမာ”လို႔ ေျပာလို႔ “ဗမာ”ဆိုတာ ျဖစ္သင့္တယ္ဆိုရင္၊ တ႐ုတ္က “မ်န္တ်န္႔”(အသံထြက္အတိုင္း ေရးထားျခင္း)လို႔ ေျပာေတာ့ ပုဂံေက်ာက္စာေတြ ေရွးေဟာင္းစာေတြမွာပါတဲ့ “ၿမံမာ၊ ျမမၼာ”ဆိုတာေတြကေကာ ပိုေတာင္ နီးမေနဘူးလား။ ၿပီးေတာ့ ျမန္မာ/ဗမာ ျဖစ္လာမယ့္သူေတြဟာ တ႐ုတ္ႏိုင္ငံ ဘက္က ၀င္လာတယ္ဆိုတာလည္း သမိုင္းအခ်က္အလက္ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက ခိုင္ခိုင္လုံလုံ ေျပာျပေနတယ္။

    တိုင္းရင္းသား၊ လူမ်ဳိး၊ ဘာသာစကား၊ ႐ုံးသုံးဘာသာစကား၊ ႏိုင္ငံအမည္ဆိုတာက မႀကိဳက္ဘူး ေျပာင္းခ်င္တယ္ ဆိုရင္ေတာ့ အေျပာင္းအလဲကို လက္ခံတဲ့ အစိုးရ ရွိလာခဲ့ရင္ စုံစုံညီညီ ၀ိုင္း၀န္းေဆြးေႏြးၿပီး သတ္မွတ္ျပ႒ာန္းလို႔ ရႏိုင္ပါတယ္။ ႏိုင္ငံျခားသားေတြ သိျခင္း/မသိျခင္းကို သိပ္ ဦးစားေပးစရာ မလိုပါဘူး။ နာမည္ဆိုတာ အမ်ားက ကိုယ့္ကို ေခၚဖို႔၊ ကိုယ့္ကို္ယ္ကို အသိအမွတ္ျပဳဖို႔ ပညတ္ထားတာပဲေလ။ ေပးထားတဲ့နာမည္ကို မေခၚဘူး၊ အသိအမွတ္မျပဳဘူး ဆိုလည္း အဲဒါ ကိုယ္ပိုင္ ဆုံးျဖတ္ခ်က္ပါ။ ဒါေပမယ့္ ဒါက အမ်ားနဲ႔ ဆိုင္တဲ့ နာမည္ေတြ ျဖစ္ေလေတာ့ ကိုယ့္အစုတစ္စုထဲမွာေတာင္ အဲဒီဆုံးျဖတ္ခ်က္ဟာ အမ်ားညီဖို႔ေတာ့ လိုတာပါ့။

  1. Anonymous said... :

    ကိုင္းဗ်ာ ဒါဆိုလဲ အနာဂတ္နိဳင္ငံေတာ္ကို ဘယ္လိုေခၚၾကမလဲဆို တာ အခုထဲ ကၾကိဳေဆြးေႏြးၾကရင္မေကာင္းဘူးလား

  1. Anonymous said... :

    အခုတင္တဲ့ ပို႕စ္က လူမ်ဳိးေတြအခ်င္းခ်င္းၾကား ေသြးကြဲေအာင္ ေသြးဆူေအာင္လုပ္ေပးတာပဲလို႕ ယူဆတယ္။ ေနာက္တခုက ျမန္မာျဖစ္ျဖစ္ ဗမာျဖစ္ျဖစ္ေပါ့ဗ်ာ သူတို႕ဟာသူတို႕သတ္မွတ္ တျခားလူမ်ဳိးေတြကိုေရာေထြေျပာျပီး ၾကီးစိုးလႊမ္းမိုးခ်င္တာက တျခားလူမ်ဳိးေတြကို ၀ါးမ်ဳိးတဲ့သေဘာျဖစ္တယ္။ ဆင္ျခင္ၾကပါ။ ၀ိဘတ္လိုက္တတ္တယ္ဗ်။

  1. Anonymous said... :

    ငယ္ကတည္းက သိခဲ့တာက ဗမာဆိုတာ လူမ်ိဳးစု။ ျမန္မာဆိုတာ အားလံုးကို ကိုယ္စားျပဳတာ။ ဒါပဲသိတယ္။ မ်က္စိမွိတ္ျပီး ဗမာျပည္လို႔ ေျပာေနၾကတာကို နားေထာင္ရတာ ေသြးခြဲေနသလို ခံစား၇တယ္။ မိတ္ဆက္တဲ့ အခါ ျမန္မာႏိုင္ငံကပါလို႔ပဲ ေျပာျဖစ္တယ္။ ဘယ္ေတာ့မွ ဘားမားက လို႔ မေျပာဘူး။ မသိေသးရင္ အရင္က ဘားမားလို႔ ေခၚတယ္။ အခု ျမန္မာျဖစ္သြားျပီ။ ဒီလိုေျပာလို႔မွ မသိေသးရင္ တရုတ္၊ ထိုင္း နဲ႔ အိႏိၵယ ႏိုင္ငံၾကားမွာ ရွိတယ္။ ကမာၻ႔ေျမပံုကို ျပန္ၾကည့္လိုက္လို႔ ခပ္တည္တည္ပဲ ေျပာလိုက္တယ္။ ငတံုး တစ္ေယာက္ကို ထပ္ရွင္းျပဖို႔ အခ်ိန္မေပးဘူး။ ျမန္မာႏိုင္ငံပဲ ျဖစ္ရမယ္။

  1. Anonymous said... :

    ဗမာနဲ႔ ၿမန္မာဟာအတူတူဘဲ။ ဒါေၾကာင့္ ၿပည္ေထာင္စုတစ္ခုလံုးကို ကိုယ္စားၿပဳလို႔မရဘူး။ လူထုဆႏၵေတာင္ခံစရာမလိုေတာဘူး။ ဗမာ (ၿမန္မာ)သည္ ၿပည္နယ္တစ္ခုကိုဘဲ ကိုယ္စာၿပဳရမယ္။ ဒါပဲကြ....

  1. ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းသား said... :

    စကားတစ္လုံးကို အနက္အဓိပၸာယ္ဖြင့္ဆိုတဲ့ ေနရာမွာ စကားလုံးရဲ႕ မူရင္းအနက္(Literal Meaning) နဲ႔ ဆင့္ပြားအနက္ (Derivative Meaning) ႏွစ္မ်ိဳးလံုးကို သတိျပဳဖို႔ေတာ့ လိုပါလိမ့္မယ္။ တစ္ခ်ိန္တုန္းက ျမန္မာလို႔ဘဲ ေျပာေျပာ၊ ဗမာလို႔ဘဲ ဆိုဆို မူရင္းအနက္အရ လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳးတည္း ကိုဘဲ ကိုယ္စားျပဳခ့ဲပါတယ္။ ဒီကေန႔ေခတ္မွာေတာ့ ဒီႏိုင္ငံကို ျမန္မာလို႔ ေျပာလိုသူေတြေရာ ဗမာလို႔ ေခၚခ်င္သူေတြပါ အားလုံးက ဆင့္ပြားအနက္အေနနဲ႔ ႏိုင္ငံတစ္၀ွမ္းလုံးမွာ ေနထိုင္ခ့ဲၾကတ့ဲ လူမ်ိဳးေတြအားလုံးကို ရည္ညႊန္တယ္ဆိုတာ အျငင္းပြားဖြယ္ မရွိဘူးလို႔ထင္ပါတယ္။ ဒီေတာ့ က်ေနာ္တို႔ အေနနဲ႔ စကားလုံးရဲ႕ အဓိပၸာယတၳ ျဖစ္တ့ဲ ေျပာဆိုသူရဲ႕ အာေဘာ္အထိသြားသင့္ပါတယ္။ စကားလုံးရဲ႕ သဒၵတၳ ျဖစ္တ့ဲ အေခၚအေ၀ၚ အသုံအႏႈန္းအေပၚမွာဘဲ အာရုံစိုက္ၿပီး လူမ်ိဳးေရးအရ ဥပါဒါန္ကပ္ေနတာမ်ိဳးဟာ ၂၁-ရာစုေခတ္အတြက္ မလိုအပ္ေတာ့ဘူးထင္ပါတယ္ဗ်ာ။

  1. Anonymous said... :

    ျမန္မာေရာ ဗမာေရာ ဘယ္သူမွအျဖစ္မရွိ ငေၾကာက္ေတြ အသုံးက်တဲ့ေကာင္ေတြ

  1. sk said... :

    then lets call Myanbar or Bamyar hehe

  1. Anonymous said... :

    For my suggestion , i want English to be our country official language. That's more suitable for all.

  1. Anonymous said... :

    က်ေနာ္က ဒီျမန္မာ၊ ဗမာ ကိစၥကို၊ က်မ္းကိုးေလး
    ေတြ ့ထားလို ့၊ တင္ျပခ်င္ေနတာ အေတာ္ပဲ။
    ၁၈၈၃ ခုႏွစ္မွာ ပံုႏွိပ္ထုတ္ေ၀ခဲ့တဲ့၊
    ဆာ အာသာဖယ္ယာရဲ့ 'History of Burma' စာအုပ္ထဲက၊ ျမန္မာ လို ့ အထင္ကရသံုးသြားတဲ့ စာပိုဒ္ေလးေတြကို၊ ထုတ္ႏွုတ္ေပးပါ့မယ္။ အၾကမ္းအားျဖင့္ ၁၉ဂ၉ ခုကေန ျပန္ေရတြက္ရင္၊ ႏွစ္ေပါင္း ၁၀၀ ေက်ာ္ ကြာပါတယ္။
    '--- the Indian settlers gave to them, and adopted themselves, the name of Brahma, which is thus used in Buddhist sacred books for the first inhabitants of the world. This term, when used to designate the existing people, is now written Myanmar, and generally pronounced Bama.' အိႏၵိယကေနၿပီး အေျခ
    ခ်ဖို ့လာေရာက္သူေတြက ျဗဟၼာလို ့ေခၚခဲ့ၿပီး၊ ျမန္မာ
    လို ့ ေရးပါတယ္။ အသံထြက္ေခၚေတာ့ ဗမာ တဲ့။ ဆိုေတာ့ ဒီစာပိုဒ္အရ၊ ျမန္မာဆိုတာ ဗမာ
    နဲ ့အတူတူပဲလို ့ မွတ္ရမွာပါ။ ဒါက အစပဲ ရွိပါေသးတယ္။ ေနာက္ အပိုဒ္မွာက၊ ဗုဒၶဘာသာကို ယံုၾကည္ကိုးကြယ္ၾကေတာ့၊ ျဗဟၼာကေန ဆင္းသက္လာတဲ့ ျမန္မာလို ့ အေခၚခံရတာကို၊ ပိုမိုႏွစ္သက္လာၾကၿပီး၊ ျပည္သူအားလံုးဟာ ျမန္မာ ပဲဆိုတာ '---has made the whole people now bearing the name of Myanmar---' နဲ ့ ေဖၚျပပါတယ္။ ဂဂၤါျမစ္၀ွမ္းကေန ဧရာဝတီျမစ္၀ွမ္းကို အေျခခ်လာသူေတြျဖစ္တဲ့၊ အာရိယန္လူမ်ိဳးႏြယ္္စုအျဖစ္၊ ယံုၾကည္ခဲ့ၾကလို ့ပါတဲ့။ သေရေခတၱရာျပည္မွာ ပ်ဴ၊ ကမ္းယံ
    ္နဲ ့ ျမန္မာလူမ်ိုးေတြ ေနထိုင္ခဲ့ၾကတယ္လို ့ '--- the tribes then existing under the monarchy were the Pyu, Kanran, and Myanmar.' နဲ ့ေဖၚျပပါတယ္။

    ေနာက္ဆံုးအပိုဒ္ၾကေတာ့၊ '---the separate tribes are seldom mentioned, except in ancient ballads, and the name Myanmar appears as the national designation for all.' လို ့ ေဖၚျပတယ္။ ေရွးအကသီခ်င္းေတြထဲမွာ ပါတာကလြဲရင္၊ သီးျခားလူမ်ုိဳးႏြယ္စုအလိုက္ ေျပာဆိုၾကတာမရွိေတာ့ပဲ၊ တုိင္းရင္သားအားလံုးကို ျမန္မာ (ေရး)၊ ဗမာ (ဖတ္) ျဖစ္သြားတယ္လို ့ ပါပါတယ္။ ဒီေတာ့ အားလံုးကို ျခံဳၿပီး ေကာက္ခ်က္ခ်ရင္၊ ဗမာလို ့ေခၚရင္ ျမန္မာျပည္ထဲမွာ ရွိတဲ့သူေတြအားလံုးကို ကုိယ္စားျပဳၿပီး၊ ဗမာ ဆိုတဲ့ သီးသန္ ့လူမိ်ဳးတမ်ိဳး လံုး၀မရွိေတာ့ပါဘူး။ ျမန္မာျပည္လို ့ေရးရင္၊ ဗမာျပည္လို ့ အသံထြက္ရမွာပါ။ ဒါက ျမန္မာျပည္သူေတြ အတြက္ပါ။ (ဗမာျပည္သူေတြ အတြက္ပါလို ့ မ်က္စိမွိတ္ၿပီး၊ နားထဲၾကားေယာင္ၾကည့္ၾကပါ)။ ႏိုင္ငံတကာအတြက္ေတာ့ နည္းနည္းစဥ္းစားစရာ ျဖစ္လာပါတယ္။ အားလံုးကို ကိုယ္စားျပဳတဲ့ ျမန္မာ Myanmar လို ့ေရးရင္ ျမန္မာလို ့ပဲ အသံထြက္ခိုင္းရမွာပါ။ ကိုယ္ေတြလို ဗမာလို ့ထြက္ပါ
    လို ့၊ သြားေျပာလို ့ မရပါဘူး။ ဒီစာအုပ္ကိုပဲ က်မ္းကိုးမျပဳေစခ်င္ပါဘူး။ ဗမာလူမ်ိဳးဆိုတာ မရွိေတာ့ဘူးေျပာလို ့ စိတ္လည္း မဆိုးၾကပါနဲ့ ့။ စာအုပ္ပါအတုိင္း တင္ျပၿပီး ေကာက္ခ်က္ဆြဲတာပါ။

  1. Anonymous said... :

    က်ေနာ္ နည္းနည္းျဖည့္စြက္တင္ျပဖို ့ ရွိပါတယ္။ ဆာ အာသာဖယ္ယာရဲ့ စာအုပ္ထဲမွာေတာ့ Mramma (a အေပၚမွာ ေခါင္မိုးေလး အုပ္ထားတယ္) လို ့ ေရးပါတယ္။ ေဖါင့္ အခက္အခဲေၾကာင့္ပါ။ ျမမၼာ (သို ့) မရမ္မာလို ့ ထြက္မွာပါ။ အဲဒီစာအုပ္ထဲမွာပဲ မြန္လူမ်ိဳးဆိုတဲ့ အသံုးအႏွုန္းကို၊ လံုး၀မေတြ ့ရပဲ Talaing လို ့ပဲ ေတာက္ေလွ်ာက္ သံုးထားတာကို ေတြ ့ ့ရပါတယ္။ စာအုပ္ထဲမွာေတာ့ သု၀ဏၰူမိ သထံုျပည္ကို အိႏၵိယျပည္ Telingana အမ်ိုးအႏြယ္ေတြက၊
    တည္ေထာင္ခဲ့တာလို ့ ဆိုေလေတာ့၊ Talaing လို ့ပဲ၊ သူ ့ႏုိင္ငံသားေတြကို ေခၚဆိုခဲ့တာ ျဖစ္္ပါတယ္။
    စာဖတ္ ၀ါသနာအိုးမ်ားအတြက္၊ ဒီစာအုပ္ကို
    ၀ယ္ယူႏိုင္မယ့္ လိ္ပ္စာနဲ ့ ISBN ထည့္ေပးလိုက္ပါတယ္။
    Asia Books
    5 Sukhumvit 61, Bangkok, Thailand.
    ISBN: 9-7482-9900-7

Post a Comment

 
Copyright © 2014 Irrawaddy Publishing Group. All Rights Reserved