Top Gear စီစဥ္တင္ဆက္သူကုိ အလုပ္ျဖဳတ္ဖုိ႔ BBC ကုိ ဖိအားေပး

Saturday, May 3, 2014

~

 

 



ရုပ္ျမင္သံၾကား ရုိက္ကူးစဥ္မွာ လူမ်ဳိးေရးခဲြျခားတ့ဲ အသုံးအႏႈန္း ထည့္သြင္းေျပာဆုိခ့ဲမိတယ္
 ဆုိတ့ဲ နာမည္ေက်ာ္အစီအစဥ္တခုကုိ တင္ဆက္သူ Jeremy Clarkson ကုိ ဆက္လက္ ခန္႔ထားျခင္း မျပဳဖုိ႔
 BBC ကုိ ဖိအားေတြ ေပးေနၾကပါတယ္။
 
ျပႆနာတက္ခ့ဲတာကေတာ့
"Eeny, meeny, miny, moe
catch a nigger by his toe"
ဆုိတာကုိ သူ ရြတ္ဆုိခ့ဲျခင္းေၾကာင့္ပါပဲ တ့ဲ။

nigger ဆုိတာက အာဖရိကလူမည္းတုိ႔ကုိ ရည္ညႊန္းတာပါ။  ဒီအသုံးအႏႈန္းကုိ ေရွာင္ေလ့ ရိွပါတယ္။ သူတုိ႔ဆီမွာ အင္မတန္ အကဲဆတ္တ့ဲစကားလုံးျဖစ္လုိ႔ပါ။
 

အဲဒီ ကဗ်ာမပီ စာမမီ စကားစု ပါ၀င္ခ့ဲတာကေတာ့ BBC  က ထုတ္လႊင့္မယ့္   ေမာ္ေတာ္ကားအေၾကာင္း နာမည္ေက်ာ္အစီအစဥ္  Top Gear မွာလုိ႔ ဆုိပါတယ္။

မတည္းျဖတ္ရေသးတ့ဲရုပ္သံရုိက္ခ်က္မွာ အဲဒီလုိ ပါ၀င္ေပမယ့္
ၿပီးခ့ဲတ့ဲႏွစ္က တကယ္ ထုတ္လႊင့္တ့ဲအခါမွာေတာ့
nigger ေနရာမွာ teacher လုိ႔ အစားထုိး သုံးႏႈန္းခ့ဲေၾကာင္း သိရပါတယ္။

 ၿဗိတိသွ်မီဒီယာေတြကုိ မူရင္းရုပ္သံဖုိင္ ေရာက္သြားၿပီးေနာက္ပုိင္းမွာ ဒီျပႆနာ တက္လာတာပါ။

အခု ျပႆနာ တက္ေတာ့ သူက ေတာင္းပန္စကား ဆုိပါတယ္။
သို႔ေသာ္လည္း ဒီစကားလုံး သူသုံးဖုိ႔ ရည္ရြယ္ခ်က္မရိွခ့ဲဘူးလုိ႔ အခုိင္အမာ ေျပာသြားပါတယ္။

ျပႆနာတက္ၿပီးေနာက္ပုိင္းမွာ သူ႔ကုိ  ဒီအေၾကာင္း ေခၚေျပာခ့ဲပါတယ္လုိ႔ BBC  က ေျပာပါတယ္။
သုိ႔ေသာ္လည္း သူ႔ကုိ ဆက္ျပီး ခန္႔ထားေရး မခန္႔ထားေရးကိစၥကုိေတာ့ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆုိျခင္း မျပဳေသးပါ။

ဒီရုပ္သံအစီအစဥ္က လူႀကိဳက္မ်ားလြန္းတ့ဲအတြက္  BBC  က ၀င္ေငြ အမ်ားအျပား ရေနပါတယ္။
သူ႔ကုိလည္း လစာ ေကာင္းေကာင္း ေပးပါတယ္။

အသက္ ၅၄ ႏွစ္ ရိွပါျပီ။
ျပီးခ့ဲတ့ဲႏွစ္က ဒီအစီအစဥ္ကေန သူရတ့ဲ ေငြပမာဏက  ေပါင္ ၁၄ သန္း ရိွတယ္လုိ႔ ဆုိတယ္။
ဒါဆုိ BBC ရဲ႕ ဒီအစီအစဥ္ ဘယ္ေလာက္ ၀င္ေငြ ေကာင္းခ့ဲသလဲ ခန္႔မွန္းနုိင္မွာပါ။

သူ႔အစီအစဥ္ေၾကာင့္ ဘယ္ေလာက္ပဲ ရရ ဒီလုိစကားလုံးသုံးခ့ဲတာကုိေတာ့ ခြင့္မလႊတ္နုိင္ဘူး။ သူ႔ကုိ အလုပ္ျဖဳတ္ပါလုိ႔ ေျပာသူက ေျပာေနပါျပီ။

သူ သုံးခ့ဲတ့ဲ
ကာရံသင့္ စကားစုက သူတုိ႔ဆီမွာ ေပၚေနတာ ႏွစ္ေပါင္း ရာနဲ႔ခ်ီေနျပီလုိ႔ ဆုိတယ္။ ျပီးေတာ့  ကမၻာစစ္အျပီးထြက္လာတ့ဲ ၿဗိတိသွ်ဟာသရုပ္ရွင္ကားတခုမွာ ပါ၀င္ပါတယ္။
အေမရိကန္ကုိ အဲဒီရုပ္ရွင္ တင္ပုိ႔ေတာ့ အဲဒီစကားစုကုိ ဆင္ဆာျဖတ္ျပီးမွ ပုိ႔ပါတယ္။

အေမရိကန္မွာ လူမည္း အမ်ားအျပား ရိွေနၿပီး အသားအေရာင္ခဲြျခားမႈဆုိင္ရာကိစၥရပ္ေတြက အကဲဆတ္လြန္းလုိ႔ပါပဲ။
ဒီလုိ အကဲဆတ္လြန္းလုိ႔ အခု မီဒီယာမွာ ဆူညံေနတာပါ။

  ရုပ္သံအစီအစဥ္တင္ဆက္သူ Jeremy Clarkson က စာေရးဆရာ၊ စာနယ္ဇင္းသမားတဦးလည္းျဖစ္ေနပါတယ္။

အြန္လုိင္းႏုိင္ငံတကာသတင္းေတြမွာ သူ႔အေၾကာင္း နဲ႔ ဒီျပႆနာအေၾကာင္း အမ်ားအျပား ေရးေနၾကပါၿပီ။

မႏွစ္က ျဖစ္ခ့ဲတာကုိ ဘာေၾကာင့္ အခုမွ ေရးေနၾကတာလဲ။

ၾကည့္ရတာ သူ႔လုပ္ရပ္တခုနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး လြန္ခ့ဲတ့ဲလက BBC ကုိ ေတာင္းပန္ဖုိ႔ ေတာင္းဆုိၾကရာကေန ဒီအမႈ ေပၚလာတာ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။

BBC ကုိ ေတာင္းပန္ဖုိ႔ ေတာင္းဆုိၾကျခင္း အေၾကာင္းရင္းက  ထုိင္းျမန္မာနယ္စပ္က ရုိက္ကြင္းတခုမွာ သူ စကားအသုံးအႏႈန္း မွားခ့ဲတာေၾကာင့္ပါ။ ဒီအေၾကာင္း ဒီ ဧရာ၀တီဘေလာ့ http://blog.irrawaddy.org မွာ ေရးဖုိ႔ စိတ္ကူးပါေသးတယ္။ အခု ဆက္စပ္ ေရးသားရမယ္ ဆုိရင္...

ထုံးစံအတုိင္း Top Gear ရုိက္ကြင္းတခုမွာပါ။

အာရွသားတခ်ဳိ႕ကုိ ေစာ္ကားတ့ဲ slope ဆုိတ့ဲ အသုံးအႏႈန္းကုိ ထုိင္းျမန္မာနယ္စပ္ ေကြးျမစ္တံတားရိွရာေဒသ ရုိက္ကြင္းတခုမွာ သုံးမိခ့ဲတာပါ။

Top Gear ထုတ္လုပ္သူ  Andy Wilman ကေတာ့ ဒီအသုံးအႏႈန္းက သင့္ေတာ္ျခင္း မသင့္ေတာ္ျခင္း ရိွ္မရိွ သတိမျပဳမိဘူးလုိ႔ ေျဖရွင္းခ်က္ ထုတ္ပါတယ္။

ျမန္မာျပည္မွာလည္း ဒီလုိမ်ဳိးျဖစ္ရပ္ေတြ ရိွပါတယ္။
တနုိင္ငံလုံးကုိျဖန္႔တ့ဲ ဗီဒီယုိဇာတ္လမ္းတခ်ဳိ႕မွာပါ။
ဆုိးတာကေတာ့ ျဖန္႔ျပီး၊ လူအမ်ားအျပား ၾကည့္အျပီးမွ ေစာ္ကားတ့ဲအသုုံးအႏႈန္း မသင့္ေတာ္တ့ဲ အသုံးအႏႈန္း အျပဳအမူ ျဖစ္ေၾကာင္း သတိျပဳမိၾကတာပါ။
ေတာင္းပန္သူေတြလည္း ေတာင္းပန္ခ့ဲၾကပါတယ္။

အနာဂတ္မွာေတာ့ ပုိၿပီး သတိထား ရုိက္ကူးၾကမယ္လုိ႔ ယူဆရပါတယ္။

အေပၚပုံကေတာ့ ျပႆနာတက္ခ့ဲတ့ဲ

"Eeny, meeny, miny, moe
catch a nigger by his toe" ဆုိတာကုိ
 ရြတ္ဆုိေနပုံပါ။
သူက အဲဒီအစီအစဥ္မွာ ေပါင္ႏွစ္ေသာင္းခဲြတန္
Toyota GT86 ကုိ စမ္းသပ္ေမာင္းႏွင္ပါတယ္။  အဲဒီကားနဲ႔ ေစ်းတူတ့ဲ   Subaru BRZ  ကုိလည္း ေမာင္းၾကည့္ပါတယ္။ သူေတြ႔ရိွတ့ဲ ရလဒ္ေတြကုိ ရွင္းျပစဥ္မွာ ျပႆနာတက္ခ့ဲတ့ဲ အထက္ပါစကားလုံးကုိ သုံးခ့ဲတာလုိ႔ ဆုိပါတယ္။။









 

.

0 comments :

Post a Comment

 
Copyright © 2014 Irrawaddy Publishing Group. All Rights Reserved