ျမန္မာျပည္ရဲ႕ တတိယ ဘာသာစကားလား ...

Thursday, September 15, 2011

ရန္ကုန္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာေလဆိပ္ လဝက အဝင္ (ဓာတ္ပံု - ဧရာဝတီ)


ရန္ကုန္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာေလဆိပ္မွာ စိတ္ဝင္စားစရာတခုကို သတိျပဳမိပါတယ္။ လူဝင္မႈႀကီးၾကပ္ေရးကို အျဖတ္ “ဤေနရာတြင္ ရပ္ေပးပါ” ဆိုတာကို ျမန္မာ၊ တ႐ုတ္၊ အဂၤလိပ္ သံုးဘာသာနဲ႔ ေရးထားပါသတဲ့။

ဘန္ေကာက္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ေလဆိပ္မွာေတာ့ ထိုင္းနဲ႔ အဂၤလိပ္လိုပဲ ေရးထားပါတယ္။

ျမန္မာျပည္မွာ တ႐ုတ္စာက တတိယ ဘာသာစကားအျဖစ္မ်ား ေနရာယူေတာ့မလား။

ရခုိင္ကမ္းလြန္ကေန တ႐ုတ္ႏိုင္ငံသုိ႔ သြယ္တန္းမယ့္ ေရနံနဲ႔ သဘာဝဓာတ္ေငြ႔ ပုိက္လုိင္း စီမံကိန္းကုိ ရွမ္းျပည္ေျမာက္ပုိင္းမွာ တ႐ုတ္ အမ်ိဳးသားေရနံေကာ္ပိုေရးရွင္း (CNPC) က လုပ္ငန္း စတင္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေနပါၿပီ။ အဲဒီက တ႐ုတ္ဘာသာနဲ႔ တြဲလ်က္ေဖာ္ျပထားတဲ့ ပံုတခ်ိဳ႕ကိုလည္း ေအာက္မွာ ေဖာ္ျပလိုက္ပါတယ္။













23 comments :

  1. Anonymous said... :

    ႏိုင္ငံ အေတာ္မ်ားမ်ားမွာ... မိခင္ဘာသာစကား အျပင္ တရုတ္ နဲ႔ အဂၤလိပ္ ဘာသာစကား မ်ားျဖင့္ ေလဆိပ္လမ္းညႊန္ေရးသားထားတာ ေတြ႔ႏိုင္ပါတယ္.. အားလံုး အဆင္ေျပေစပါတယ္...

  1. ဇာတိ said... :

    တရုတ္ဘာသာစကားက ဒုတိယဗ်၊ မေတြ႔ဘူးလား..... ေနာင္ဆို ရုံသုံးစာေတာင္ တရုတ္လို ေရးေျပာရမယ္လို႔ လႊတ္ေတာ္မွာျပဌာန္းေနအုန္းမယ္.....

    ဥာဏ္မရွိတဲ့သူေတြ အုပ္ခ်ဳပ္ေနရင္ေတာ့ ဒီလိုပဲ မဟုတ္တာေတြျမင္ရမွာပဲ။ ဟုိဟာပုံတူကူး ဒီဟာပုံတူကူး ဒါပဲတတ္တဲ့ ၀န္ထမ္းေတြရဲ႕ ဖါးခ်က္ကေတာ့ ကမ္းကုန္းတယ္ဗ်။ ဒီအစိုးရနဲ႔ ဒီ၀န္ထမ္းေတြပဲ ကိုက္တယ္.... အေပၚကေတာ္ေတာ္ရယ္ ေအာက္က ၀န္ထမ္းက ခပ္ပိုပိုေတြဗ်....

  1. ေကေကအို said... :

    ႏိုင္ငံတကာ ခရီးသည္ေတြ ဝင္ထြက္သြားလာၾကတဲ့ ေလဆိပ္လို ေနရာမ်ိဳးမွာ လမ္းညႊန္ခ်က္၊ သတိေပးခ်က္ အစရွိတာေတြကို မိခင္ဘာသာစကားအျပင္ အဂၤလိပ္ဘာသာ အပါအဝင္ တျခားဘာသာေတြနဲ႔ပါ ေရးသားေဖာ္ျပၾကတာ အားလုံးအဆင္ေျပေစဖို႔ အဓိကပါ။ စင္ကာပူမွာဆိုရင္ ဘာသာစကား ၄မ်ိဳးေလာက္နဲ႔ ေရးေပးထားၾကတာပါ။ တရုတ္ေတြ အဝင္အထြက္မ်ားေတာ့လဲ အဂၤလိပ္ဘာသာအျပင္ တရုတ္ဘာသာက တတိယေနရာ ေရာက္လာတာ ျဖစ္မွာပါ ဧရာဝတီရယ္။ ေနရာတကာ အဆိုးျမင္ေနေတာ့တာကိုး။

  1. Anonymous said... :

    ဒါေတြဟာ ကြ်ဳပ္တို႔တိုင္းျပည္ကို တရုတ္ေတြ အေျခခ်စိုးမိုးလာတာ အထင္ရွားေဖၚျပေနတာပဲ လူတစ္စုဟာ သူတို႔အာဏာတည္ျမဲဖို႔အတြက္ ကုလသမဂၢနဲ႔ နိုင္ငံတကာအသိုင္းအဝိုင္းမွာ တရုတ္ရဲ႕ေထာက္ခံမူကိုလိုအပ္ေနတယ္ ဒါေၾကာင္႔ တိုင္းျပည္မွာရိွသမွ်အားလံုးကို တရုတ္ကိုထိုးအပ္ျပီး မ်က္ႏွာလုပ္ေနရတယ္ သူတို႕အာဏာ ေငြ စည္းစိမ္ သူတို႔မိသားစု ေဆြမ်ိဳးေကာင္းစားေရးပဲၾကည္႔ျပီးတုိင္းျပည္နဲ႔လူမ်ိဳးကို မ်ိဳးတုန္းေအာင္လုပ္ေနၾကတယ္ အားလံုးသတိျပဳၾကပါ

  1. Anonymous said... :

    တရုတ္ဘာသာစကားကေတာ့ လိုအပ္လို႔သံုးထားတယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ျမင္ပါတယ္ ... တရုတ္ျပည္ရဲ႕ ၉၀% ေလာက္က အဂၤလိပ္မတတ္ၾကပါဘူး ... ဆိုးတာက ႏိုင္ငံျခားထြက္တဲ့ တရုတ္ေတြ အဂၤလိပ္စာမတတ္တာပါ .. အဲလိုေကာင္ေတြ ေလယဥ္ကြင္းမွာ ေသာက္တလြဲ မလုပ္ေအာင္ တရုတ္ လိုသံုးသင့္တယ္လို႔ျမင္ပါတယ္ ...

  1. Anonymous said... :

    ေသာက္သုံးမက်တဲ့ ငႏြားအဖြဲ႔ေတြ ... ကိုယ့္ႏိုင္ငံမွာ တုိင္းရင္းသား ဘာသာစကားေတြ ဒီေလာက္ေပါေနတာက်ေတာ့ မသင္ရဘူးေလး ဘာေလး ေလွ်ာက္ေျပာၿပီးေတာ့ သူတို႔ပေထြးစာက်ေတာ့ ႏိုင္ငံတကာမွာ သုံးတယ္ေလး ဘာေလးနဲ႔ ... ေသာက္သုံးမက်တဲ့ အစိုးရကို ေသာက္သုံးမက် ဦးေႏွာက္မရွိတဲ့ မယားပါသားေတြက ေထာက္ခံေနၾကတယ္ ..

  1. Anonymous said... :

    မလိုဘူး ျမန္မာျပည္ကြ

  1. Henry said... :

    Yes, Chinese is now an 2nd international language in many countries. Having at the international airport is not an issue. And also in dangerous areas, they should have a right to remind his workers. Please be open-minded and not pessimistic.

  1. Anonymous said... :

    ဂ်ပန္လိုႏိုင္ငံမ်ဳိးမွာေတာင္မွ ေနရာတုိင္းမွာ ဂ်ပန္၊ အဂၤလိပ္၊ ကိုရီးယား၊ တရုတ္လိုေရးေပးထားေသးတာပဲဗ်ာ။ တစ္ခ်ဳိ႕ေနရာေတြမွာက်ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ဘက္က မ်က္မွန္စိမ္းၾကီးခၽြတ္ၾကည့္သင့္ပါတယ္။ မဟုတ္ရင္သူတို႔နဲ႕အျပိဳင္လိုက္ၿပီးေအာက္တန္းက်ေနသလိုျဖစ္မယ္ေလ။ ျမစ္ဆံုလိုဟာမ်ဳိးကေတာ့ ခ်ေပါ့။ သူေနာက္မဆုတ္ရင္ ကိုယ္ကေရွ႕တိုးရံုေပါ့။

  1. Bo kyi said... :

    အင္း..တရုပ္စာေလး ေရးထားတာနဲ႕ ဒါေလာက္ ေၿပာေနလွ်င္ေတာ့။။။ ေဘးဘီ နုိင္ငံေတကုိလွည့္ၾကည့္လုိက္ပါအုံး။ သိတ္လဲ မ်ဳိးခ်စ္စိတ္ကဲမေနပါနဲ အားလုံးဟာ ထမင္းစားၾကသူေတပါ. ကုိယ္ထက္လည္ ကုိယ္ထက္ေတာ္လုိ႕ အဲဒီေနရာေရာက္ေနၾကတာေလး မေမ့လုိက္နဲ့

  1. Ko Htay said... :

    တရုတ္ဘာသာနဲ႔ေဖာ္ျပထားေပးတာ ...
    ကိစၥမရွိဘူးထင္ပါတယ္။ နုိင္ငံတကာမွာလည္း
    ဒီလုိပါပဲ။ ဒါေပမဲ့ အိမ္ရွင္ဘာသာစကားကုိ
    အေပၚဆုံးကထားၿပီးေရးၾကတာ ထုံးစံပါ။
    သီေပါၿမိဳ႕က ဆုိင္းဘုတ္ေတြမွာ တရုတ္စာက
    အေပၚေရာက္ေနတယ္။
    အင္မတန္အေရးႀကီးတဲ့ အေသးအဖြဲကိစၥေလးပါ။

    ကုိယ့္အဆင့္အတန္းကုိ ကုိယ္တုိင္ကမေလးစားရင္၊
    တန္ဖုိးမထားရင္ အၿမဲတန္းေနာက္မွာပဲေနရမယ္။

    ပုိ႔စ္ေလးတင္ေပးတဲ့ ဧရာ၀တီကုိ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။

  1. ဒီကြန္ ့မန္ ့ေတြ အမ်ားစုက ျပည္ကကေရးတာမွန္ရင္ ဦးေနွာက္မရွိတာ
    ေသခ်ာျပီ အဂၤလိပ္စကားျပီးရင္ ကမ ၻာေပၚမွာ တရုတ္စကားသံုးတယ္ဆိုတာကို မသိခ်င္ေယာင္ေဆာင္တာလား အေမရိကန္လို အင္အင္းႀကီးနိုင္ငံေတာင္ ၂၀၁၀ ခုနွစ္က စျပီးတရုတ္ဘာသားစကားသင္ဖို ့သမၼတအိုဘားမားကိုယ္တိုင္ေျပာခဲ ့တာ မေတြ ့မိလိုက္ဘူးထင္တယ္ သတင္းတပုဒ္ နွစ္ပုဒ္ေလာက္ေတြ ့တိုင္း သိပ္ကိုယ္ထင္ထာမေရးနဲ ့ကြာ သတင္းမွန္သမ်ွ အျမဲ ဖတ္ေနတဲ ့သူက မင္းတို ့ကြန္ ့မန္ ့ေတြ ့တာနဲ ့ ၇ီခ်င္လို ့

  1. Anonymous said... :

    တယုတ္ ဟူသမွ် ဆန္က်င္ၾက၊ တယုတ္ပစၥည္းဟူသမွ် သပိတ္ေမွာက္ၾက။ တရုတ္ သည္ တရုတ္ ဗမာ သညိ ဗမာ၊

  1. Anonymous said... :

    ဦးေန၀င္း ေခတ္က တလြဲ ၀ံသာႏု ခဲ့ၾကၿပီး ရွိသမွ် အဂၤလိပ္စာ ျမန္မာလိုေျပာင္းလို႕ မလိုအပ္ဘဲ ဘာသာစကား မွာ က်န္ခဲ့ရတယ္။ ေရးတာကေတာ့ အလာမ်ားတဲ့ ခရီးသည္ ေတြအဆင္ေျပေအာင္ ေရးတာျပသနာ လို႕ မျမင္ဘူး။ တျခားႏိုင္ငံ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာလည္း အဲဒီလိုပါဘဲ။ ဒါေပမဲ့ အထားအသိုေတာ့ ေျပာင္းသင့္တယ္။ အေပၚက ဆိုင္းဘုတ္ေတြမွာ တရုတ္က အဓိက ဘာသာပုံစံမ်ိဳး အၾကီးၾကီးနဲ႕ ပထမဦးစားေပး ပုံစံျဖစ္ေနတာေတာ့ မွားတယ္။ ျဖစ္သင့္တဲ့ အစီအစဥ္က "ျမန္မာ၊ အဂၤလိပ္၊ တရုတ္" ျဖစ္သင့္တယ္။

  1. Anonymous said... :

    ကၽြန္ေတာ္တို႔လည္း တတ္ေအာင္သင္ထားသင့္ပါၿပီ။ သူက တ႐ုတ္လိုေျပာလို႔ ကုိယ္က ျပန္ေျပာႏုိင္ေအာင္ပါ။ ပါကစၥတန္လို ႏုိင္ငံေတြ တျခားႏုိင္ငံေတြေတာင္ တ႐ုတ္ဘာသာစကားကို သင္ၾကားေနၾကပါၿပီ။ တတ္ထားေတာ့ ကိုယ့္ေရွ႔မွာ သူတို႔ အတင္းေျပာလို႔ မရဘူးေပါ့။ သူတို႔ဘာေျပာတယ္ဆုိတာလည္း ကိုယ္သိထားၿပီးသားျဖစ္တာေပါ့။

  1. any way this is the signal of chinese population in our country

  1. ဇာတိ said... :

    အဆိုးျမင္လို႔ ေရးတာမဟုတ္ဘူး မေယာင္ရာ ဆီလူးေနလို႔ဗ်ဳိ႕.. တျခားမွာ ျမန္မာလို နဲ႔ အဂၤလိပ္လိုေတြေရးျပီးလမ္းညြန္ လုပ္ဖို႔ အမ်ားၾကီးရွိေသးတယ္.. Globalization လာမေျပာနဲ႔ နားလည္တယ္.. ကိုယ္အိမ္နီခ်င္းႏိုင္ငံက တရုတ္ဆိုေတာ့ တရုတ္စာ (သို႔) စကားက ေနာက္ပိုင္းအေရးပါမွာ သိတယ္... ခု ဒီလိုေရးရေလာက္ေအာင္ မလိုေသးဘူး...
    ၁) ေန႔စဥ္ ေရယာဥ္ပ်ံေပၚမွာ ဘယ္ေလာက္အခ်ဳိးနဲ႔ တရုတ္စာပဲတတ္တဲ့သူပါေနလို႔လဲ...
    ၂) သက္ဆိုင္ရာ၀န္ထမ္းေတြကေကာ တရုတ္လိုေျပာတတ္ဆိုတတ္လို႔လား.. အဲလိုေတြေရးမဲ့အစား ၀န္ထမ္းကို တရုတ္လို သင္ေပးတာမွ အက်ဳိးရွိအုန္းမယ္
    ၃) Wait Here ဆိုတာေတာင္ မသိတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားက ဘယ္လိုေျပာဆိုမွာလဲ (သက္ဆိုင္ရာ ၀န္ထမ္းကို)
    ၄) Singapore မွာ တရုတ္လိုေရးတာလာမေျပာနဲ႔ သူတို႔ႏိုင္ငံမွာ တရုတ္လူမ်ဳိး ၇၀% ရွိတယ္.. ႏိုင္ငံျခားသား တစ္လကို သန္းခ်ီသူတို႔ႏိုင္ငံထဲ၀င္ေနတယ္.. တရုတ္၊ တိုင္၀မ္၊ ျမန္မာေတြအပါအ၀င္။
    ၅) ေအာက္မွာရွိတဲ့ ႏိုင္ငံ့၀န္ထမ္းေတြက လုပ္သင့္တာ လုပ္ရမဲ့အခ်ိန္မွာ လုပ္ဖို႔ပဲ.. ဒါအေရးၾကီးတယ္....
    ၆) ဒါမွမဟုတ္ရင္ အခ်ိန္ကုန္၊ လူပန္းျပီး အေျပာခံရတာ လြဲလို႕ဘာမွ အက်ဳိးမရွိဘူး။

  1. Anonymous said... :

    တရုတ္ေတြကုိ
    အာဆီယံၿပည္သူေတြနဲ့အတူ
    ၿမန္မာၿပည္သူေတြကလည္း
    ဆန့္က်င္ဘို့လိုလာၿပီ

  1. Anonymous said... :

    (((အင္း..တရုပ္စာေလး ေရးထားတာနဲ႕ ဒါေလာက္ ေၿပာေနလွ်င္ေတာ့။။။ ေဘးဘီ နုိင္ငံေတကုိလွည့္ၾကည့္လုိက္ပါအုံး။ သိတ္လဲ မ်ဳိးခ်စ္စိတ္ကဲမေနပါနဲ အားလုံးဟာ ထမင္းစားၾကသူေတပါ. ကုိယ္ထက္လည္ ကုိယ္ထက္ေတာ္လုိ႕ အဲဒီေနရာေရာက္ေနၾကတာေလး မေမ့လုိက္နဲ့)))
    Bo Kyiဆိုတဲ့ခ်ာတိတ္မင္းဘယ္ Intakeကလဲ၊အရူးခ်င္းအတူတမူးမသာပါနဲ႔ကြာ၊မင္းေၿပာတဲ့ကိုယ္ထက္ေတာ္လို႔အဲဒီေနရာေရာက္ေနၾကတာေလဆိုတာမင္းလိမ္တာ၊မင္းလည္းသိတယ္ငါလည္းသိတယ္။ေတာ္မေတာ္ဆိုတာရွိသမွ်လူေတြအကုန္သိတယ္ကြာ၁၀တန္းမွာသူမ်ားလိုမထူးခၽြန္လို႔DSMA,DATA,DSAတက္တာေပါ့ကြ၊ထူခၽြန္မွေတာ့MCတို႔YITတို႔ငါတို႔တက္မွာေပါ့လဒရာ။

  1. Anonymous said... :

    ဟုတ္ပါတယ္ .....ျမန္မာျပည္ဆုိေတာ့ ျမန္မာစာကုိေရွ့ဆုံးမွာထားသင့္ပါတယ္.ျပိးမွ ေနာက္ဘာသာေပါ့ ကုိယ့္ႏဳိင္ငံမွာကုိယ္ဘာသာစကားကအရင္ျဖစ္သင့္ပါတယ္..ဘယ္ႏုိင္ငံမွာပဲျကည့္ပါ..ရထားစိးလုိ့ဘူတာေရာက္ခါနိးေျကျငာရင္ေတာင္ အမိဘာသာစကားကုိအရင္ေျကျငာပါတယ္.......

  1. ko gyi said... :

    free opinion is good,please do not insalt each other (by race)

  1. Anonymous said... :

    Chinese language should be 3rd language.

  1. Anonymous said... :

    ဒါဆိုရင္ေတာ ့ ကၽြန္ေတာ္တို ့လဲ တရုပ္စကားေလး သင္ထားရမယ္.။ ျမန္မာႏိုင္ငံကို ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကၽြန္ျပဳခဲ ့တဲ ့ အဂၤလိပ္ ကို မုန္းခဲ ့တာေတာင္ အဂၤလိပ္ စကားကို ကၽြန္ေတာ္တို ့ အသည္းသန္ေလ့လာေနၾကရတာေလ..။ အခုလည္းတရုပ္စကားေလး ေလ ့လာၾကရေအာင္လား..ဗ်ာ.။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း ေျပာခဲ ့တဲ ့စကားေလးလို ေပါ ့.. " တက္ထားေတာ ့ အနဲ ဆံုး သူတို ့ကို ျပန္ဆဲလို ့ရတာေပါ ့.." တဲ ့..

Post a Comment

 
Copyright © 2014 Irrawaddy Publishing Group. All Rights Reserved