မဟာေဒ၀ီ ဘာသာျပန္ လာပါၿပီ

Wednesday, January 2, 2013


 ဓာတ္ပံု- မုိးမခ 

ေျပ- ေဆး၂ က ျမဴတိမ္ေ၀ေ၀ ေတာင္ခိုုးေ၀းေ၀း ဘာသာျပန္ စာအုုပ္အျဖစ္ ထုုတ္ၿပီလုိ႔ မိုုးမခစာအုုပ္စင္ က႑မွာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။ 

Twilight over Burma by Inge sargent ကို ေျပ၊ေဆး၂၊က “ျမဴတိမ္ေ၀ေ၀ ေတာင္ခိုးေ၀းေ၀း” အမည္ျဖင့္ မူရင္းအတိုင္း တလံုးမက်န္ ျမန္မာလိုျပန္ဆိုထားပါတယ္။ 

သီေပါေစာ္ဘြားၾကီးစပ္ၾကာဆိုင္ရဲ႕ မဟာေဒ၀ီ စ၀္သုစႏီၵ (ၾသစၾတီးယားလူမ်ိဳး Inge sargent)က သူ ကိုယ္တိုင္ေတြ႕ၾကံဳခံစားခဲ႕ရေသာ ဘ၀ကို ျပန္လည္ေရးသားထားျခင္းျဖစ္တယ္။ 

သီေပါေစာ္ဘြားစ၀္ၾကာဆိုင္ကို ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေန၀င္းက အာဏာသိမ္းလိုက္သည့္အခါ ၁၉၆၂မတ္လတြင္ ဖမ္းဆီးျပီး လုုပ္ၾကံခဲ့မႈျဖစ္တယ္။

ႏွစ္ေပါင္း ၃၀ တိုင္တိုင္ စစ္အစိုးရက စ၀္ၾကာဆိုင္ႏွင့္ပတ္သက္ျပီး ျပန္ၾကားခ်က္ထုတ္ျပန္ခ်က္ ဘာတခုမွ ထုတ္ျပန္ခဲ့ျခင္း မရွိခဲ့။ ေတာ္လွန္ေရးးအစိုးရက စ၀္ၾကာဆိုင္ကို မဖမ္းဆီးခဲ့ဘူးလိုု႔ ေျပာခဲ့ပါတယ္။ 

ဒါေပမယ့္ ဗထူးတပ္အခ်ဳပ္ခန္းထဲကေန ကခ်င္စစ္ဗိုလ္တေယာက္ကတဆင့္ မဟာေဒ၀ီထံ ေရးလိုက္တဲ့ စာက သက္ေသအျဖစ္ က်န္ရွိေနခဲ႕ပါတယ္။ 

စာအုပ္ကို ျမန္မာေခတ္စာအုပ္တိုက္က ထုတ္ေ၀မွာျဖစ္ပါတယ္ ဇန္န၀ါရီလ အတြင္းထြက္ပါ့မယ္။ ဒီစာအုပ္ ကို မိုးမခမွာ ေမခကေလာင္အမည္နဲ႕ သမိုုင္းျဖစ္ရပ္ထဲက အမည္မွန္ေတြကိုု ေျပာင္းလဲျပီး တင္ဆက္ခဲ့ပါ တယ္။ 

အဲသည္တုုန္က စာေပစိစစ္ေရးက အမည္ေတြ လႊဲထားေသာ္လည္း ထုုတ္ေ၀ခြင့္ ခ်မေပးတဲ့အတြက္ မိုုးမခ မွာ အဲသည္ ပထမဘာသာျပန္မူကိုု တင္ဆက္ခဲ့ရတာ ျဖစ္ပါတယ္။ 

အခုစာေပစိစစ္ေရး တင္စရာမ လိုေတာ့ တာမို႕ မူရင္းအတိုင္း၊ သမိုုင္းမွန္၊ အမည္မွန္ေတြအတိုုင္း မူရင္း ကိုု ျပန္ဆိုုျပီးေတာ့ ဘာသာျပန္ခဲ့ သူ ေျပ-ေဆး၂ အမည္နဲ႔ ထုတ္တာပါပဲ။

၂၀၀၇ ခုႏွစ္က ပထမမူကိုု ဘာသာျပန္ခဲ့ျပီးေနာက္ ၂၀၁၂မွာ မူရင္းအတုုိင္း ျပန္လည္ ဘာသာျပန္မူ ကိုု ျပင္ဆင္ပါတယ္။ 

မိုုးမခမွာ တင္ဆက္ခဲ့တဲ့ မူကိုု သည္ေနရာမွာ ျပန္ဖတ္ႏိုုင္ပါတယ္။ 

0 comments :

Post a Comment

 
Copyright © 2014 Irrawaddy Publishing Group. All Rights Reserved