Luc Besson ၏ အလြဲမ်ား

Saturday, February 4, 2012




မြန္မြန္ျမတ္ေရးသားသည္။
၀၃ ေဖေဖၚ၀ါရီ ၂၀၁၂ - (YPI) ခ်င္းမိုင္ -

ယမန္ေန႔က ေဟာင္ေကာင္တြင္ ျပဳလုပ္ေသာ The Lady ရုပ္ရွင္ အေၾကာင္း သတင္းစာရွင္းလင္းပဲြတြင္ ေတြ႔ရသည့္ ျပင္သစ္ ဒါရုိက္တာ Luc Besson နွင့္ မေလးရွား မင္းသမီး Michelle Yeoh (ဓာတ္ပုံ - AP)


တိုရြန္တို ရုပ္ရွင္ပြဲေတာ္မွာ “The Lady” ဇာတ္ကား ပထမဆံုး စျပခဲ့စဥ္က ကမၻာေက်ာ္ ဂါးဒီးယန္း သတင္းစာႀကီးက ၾကယ္တစ္ပြင့္ပဲ အမွတ္ေပးခဲ့ၿပီး အညံ့ဆံုး ဇာတ္ကား သံုးကားထဲ စာရင္း သြင္းခဲ့သည့္အေပၚ အေတာ္ ဘ၀င္မက် ျဖစ္ခဲ့ဖူးသည္။

တစ္ကယ္တမ္း ထိုင္းႏိုင္ငံမွာ ႏွစ္ႀကိမ္တိုင္တိုင္ ကိုယ္တိုင္ ၾကည့္ရေတာ့မွ ဂါးဒီးယန္းသတင္းစာက ရုပ္ရွင္ေ၀ဖန္ေရး ေဆာင္းပါးေရးသူ Damon Wise အလြန္ မဟုတ္ဘဲ ရုိက္ကူးသူ ျပင္သစ္ဒါရိုက္တာ Luc Besson ၏ အလြန္သာ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရေတာ့သည္။

မည္သုိ႔ပင္ျဖစ္ေစ Michelle Yeoh ၏ သရုပ္ေဆာင္ျခင္းအႏုပညာကိုေတာ့ အသိအမွတ္ မျပဳဘဲ မေနႏိုင္ေခ်။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို အျပင္မွာ မ်က္၀ါးထင္ထင္ ျမင္ဖူးေနသည့္ၾကားမွ Michelle Yeoh ရုပ္ေပ်ာက္ၿပီး ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ကိုယ္တိုင္ပဲ ဇာတ္ကားထဲ ပါ၀င္ေနသလို မၾကာခဏ ထင္ေယာင္ ထင္မွား ျဖစ္မိသည္။

ရင္ကိုဖြင့္ မ်က္ႏွာကိုခ်ီကာ လမ္းေလွ်ာက္သည့္ဟန္၊ ၿပံဳးဟန္၊ စကားေျပာဟန္၊ လက္ျပဟန္ တုိ႔ကို ေဒၚစုမွ ေဒၚစု ျဖစ္ေနေအာင္ နာရီေပါင္း ၂၀၀ ေက်ာ္ၾကာေအာင္ ၾကည့္ကာ ေလ့က်င့္ထားခဲ့သည္ဟု ဟြာဟင္း ရုပ္ရွင္ပြဲေတာ္တြင္ Michelle Yeoh ကို ပရိသတ္ႏွင့္ မိတ္ဆက္ေပးခဲ့သည့္ ထိုင္းျပန္ၾကားေရးဌာနမွ တာ၀န္ရွိသူတစ္ဦးက ေျပာခဲ့သည္။

မိုက္ကယ္အဲရစ္ႏွင့္ သားႏွစ္ေယာက္ေနရာတြင္ သရုပ္ေဆာင္သည့္သူမ်ားကလည္း သူ႕ဇာတ္ရုပ္ႏွင့္သူ အံ၀င္ခြင္က် သရုပ္ေဆာင္ထားၾကသည့္ အတြက္ ရုပ္ရွင္ထဲတြင္ သူတုိ႔မိသားစုေလးကို စုစုေ၀းေ၀း ေတြ႕ခြင့္ရသည္မွာ ၾကည္ႏူးဖြယ္ပင္။

ဒါရိုက္တာ Luc Besson ၏ အလြဲမ်ားကိုေတာ့ စဖြင့္ထားသည့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းကို လုပ္ႀကံသည့္အခန္းမွာပင္ စေတြ႕ခဲ့ရသည္။ ပစၥတိုႏွင့္ သူ႕နဖူးတည့္တည့္ကို ခ်ိန္ထားသည့္ ေသနတ္သမားကို နည္းနည္းေလးမွ မဟန္႔တားဘဲ မတုန္မလႈပ္ မ်က္စိစံုမွိတ္ၿပီး ၿငိမ္ခံေနသည့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း၏ ရုပ္ပံုလႊာက ငယ္ငယ္ကတည္းက အႀကိမ္ႀကိမ္ ဖတ္ခဲ့ရဖူးသည့္ အတြင္း၀န္ရံုးတြင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္တုိ႔ လုပ္ၾကံခံခဲ့ရသည့္ျမင္ကြင္းႏွင့္ အေတာ္ႀကီး ျခားနားလွသည္။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္း ေနရာတြင္ သရုပ္ေဆာင္သည့္ ေဇာ္ေဇာ္က “ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေသတာ ဒီပံုစံမဟုတ္ဘူး ဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္ သိၿပီးသားေလ။ ပစၥတိုနဲ႔ပစ္တာလည္း မဟုတ္ဖူး၊ အစည္းအေ၀းခန္းမပံုစံ မွားေနတယ္ ဆိုတာလည္း ေထာက္ျပတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒါရိုက္တာက ဒီပံုစံပဲ လုပ္ခ်င္တယ္ ဆိုလုိ႔ သူတုိ႔ခိုင္းတဲ့အတိုင္းပဲ လုပ္ရတာ” ဟု ရုပ္ရွင္အၿပီးတြင္ ရွင္းျပခဲ့သည္။

NLD ပါတီ၀င္တစ္ဦးအျဖစ္ သရုပ္ေဆာင္ခဲ့သည့္ ဦးသိန္း၀င္းက “အဲဒီေလာက္ေတာ့လြဲဖုိ႔ မေကာင္းဘူး ထင္တယ္ဗ်၊ ကၽြန္ေတာ္လည္း အဲဒီအခန္းမွာ မပါေတာ့ အႀကံမေပးႏိုင္ခဲ့ဘူး” ဟု ဆိုသည္။

ဦးသိန္း၀င္းအေနႏွင့္ သူပါ၀င္ခြင့္ရခဲ့သည့္ အခန္းမ်ားတြင္ အခ်ိဳ႕ မွားယြင္းခ်က္မ်ားကို ေထာက္ျပခဲ့ေသာ္လည္း ရိုက္ကူးေရး တည္ထားၿပီးသည့္ အခန္းမ်ားကိုေတာ့ ျပင္ဆင္မေပးခဲ့ေပ။

“အမ်ိဳးသားဒီမို ကေရစီအဖြဲ႕ခ်ဳပ္ ဆိုတဲ့ ေခါင္းစည္းမွာ လံုးႀကီးတင ္ျပဳတ္ေနလုိ႔ ရိုက္ကာနီးမွာ ေျပးၿပီး သြားေျပာေသးတယ္ဗ်၊ ဒါေပမယ့္ ရႈတင္ တည္ထားၿပီးသားမုိ႔ ျပင္မေပးႏိုင္ေတာ့ဘူး ဆိုၿပီး ဆက္ရိုက္သြားတယ္ဗ်”။

အလုပ္ႀကံမခံရမီ မိသားစုႏွင့္အတူ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ေနာက္ဆံုးေနခဲ့သည့္အိမ္သည္ တာ၀ါလိန္းအိမ္ ျဖစ္သည္။ သုိ႔ေပမယ့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ တစ္ခါမွ မေနထိုင္ခဲ့ဖူးသည့္ အမွတ္၅၄ တကၠသိုလ္ရိပ္သာလမ္းအိမ္ကို ေနာက္ဆံုးေနခဲ့သည့္အိမ္အျဖစ္ ရုပ္ရွင္ထဲတြင္ ထည့္ထားခဲ့သည္။

၁၉၄၇ခု ဇူလိုင္ ၁၉ ရက္ေန႕က ဗိုလ္ခ်ဳပ္သမီး ေအာင္ဆန္းစုၾကည္ အိပ္ေမာက် က်န္ရစ္ခဲ့ေသာ တကၠသိုလ္ရိပ္သာလမ္း ေနအိမ္ ေရကန္အစပ္က သစ္သား ပက္လက္ကုလားထုိင္မွာ ေနာက္ထပ္ အႏွစ္ ၄၁ ႏွစ္ အၾကာ ၁၉၈၈ခုႏွစ္တြင္ မိခင္ မက်န္းမာ၍ျပန္လာေသာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေရာက္လာသည္အထိ ေနရာမွာပင္ မေဆြးမေျမ႕သည္အတိုင္း ရွိေနဆဲ...။

ေရႊတိဂံုအေနာက္မုခ္တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည့္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ပထမဆံုးမိန္႔ခြန္းကုိ မင္းသမီး Michelle Yeohက ႀကိဳးစားပမ္းစား ေလ့က်င့္ကာ ဗမာလို ေျပာၾကားခဲ့ေသာ္လည္း တရုပ္သံ ေပါက္ေနခဲ့သည္။

ဇာတ္ေကာင္မ်ား ေရြးျခယ္ထားရာတြင္ မိုက္ကယ္အဲရစ္ ႏွင့္ သားႏွစ္ေယာက္ေနရာတြင္ သရုပ္ေဆာင္သည့္သူမ်ားကို ရုပ္ရည္ျခင္း အေတာ္ေလး ဆင္တူသူမ်ားကို ေရြးခ်ယ္ထားေသာ္လည္း တစ္ႏိုင္ငံလံုးက ခ်စ္ခင္ ျမတ္ႏိုးၾကသည့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ကေတာ္ ေဒၚခင္ၾကည္ေနရာတြင္ တရုပ္အမ်ိဳးသမီးႀကီးတစ္ေယာက္ကို ထည့္ထားသည္ကေတာ့ အေတာ္ႀကီး လြဲေနခဲ့သည္။

အျခားအျခားေသာ အမွား ေသးေသးမႊားမႊားေတြဟာ ႏိုင္ငံတကာ ရုပ္ရွင္ ပရိသတ္ေတြအတြက္ မေျပာပေလာက္ေပမယ့္ သမိုင္းကို သိေနသည့္ ျမန္မာပရိသတ္အတြက္ေတာ့ သိသာလွသည္။ ဗမာအလံေတြ ေဇာက္ထိုးျဖစ္ေနတာ၊ အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္ ဆိုသည့္စကားလံုးက “အမ်ဴးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္” ျဖစ္ေနတာ၊ ၈၈ အေရးအခင္း ျပကြက္တြင္ ေက်ာင္း၀တ္စံုဟာ အျဖဴအစိမ္း မဟုတ္ဘဲ အျဖဴအျပာ ျဖစ္ေနတာ၊ ဇာတ္ကားထဲက ဗမာစစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေတြနဲ႔ ေထာက္လွမ္းေရးေတြဟာ အာဏရွင္မဆန္ဘဲ အေတာ္ေလး ေပါေၾကာင္ေၾကာင္ႏိုင္ေနတာ…

ဇာတ္ကားကို ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ပါ၀င္သည့္ ဗမာျပည္ဘက္အျခမ္းႏွင့္ ေဒါက္တာမိုက္ကယ္အဲရစ္(စ) ပါ၀င္သည့္ ႏိုင္ငံရပ္ျခားတြင္ ရိုက္ကူးသည့္အျခမ္း ဟူ၍ အနည္းဆံုး ႏွစ္ပိုင္းခြဲၾကည့္လွ်င္ပင္၊ ဗမာျပည္ဘက္အျခမ္းမွ စစ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ား ပါ၀င္သည့္အခန္းမ်ားမွာ “ေတာျပဇာတ္” တစ္ခုကို ၾကည့္ေနရသကဲ့သုိ႔ ညံ့ဖ်င္းလွသည္ဟု ဒါရိုက္တာ မင္းထင္ကိုကိုႀကီးက သံုးသပ္ခဲ့သည္။

ေဒၚစုၿခံထဲကို စစ္သားမ်ား ပထမဆံုးအႀကိမ္ ၀င္ေရာက္စီးနင္းသည့္ အခန္းကို ျပရာတြင္လည္း ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္တစ္ေယာက္ လက္ထဲတြင္ ေသနတ္ ရွိေနျခင္းသည္ သမိုင္း အခ်က္အလက္အရေရာ၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ သြားေနသည့္ အၾကမ္းမဖက္ေရးလမ္းစဥ္အရေရာ အေတာ္ေလး မွားယြင္းေနခဲ့၏။

ဇာတ္ကားထဲတြင္ မည္သည့္ဘာသာစကားကို ပင္မထား၍ ေျပာဆိုမည္ ဆိုသည့္ကိစၥကို Luc Besson အေနႏွင့္ တိတိက်က် သတ္မွတ္ခဲ့ပံုမေပၚေခ်။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ေနရာတြင္ သရုပ္ေဆာင္သည့္ Michelle Yeoh က ေနရာအေတာ္မ်ားမ်ားတြင္ ဗမာမိန္႔ခြန္းကိုတရုပ္သံႏွင့္ေျပာလိုက္၊ ဗမာစစ္သားကို အဂၤလိပ္လို “Can you speak English” ဟုေမးလိုေမး၊ NLD ပါတီ အဖြဲ႕၀င္မ်ား ေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္လည္း ဗမာလို ေျပာလိုက္ အဂၤလိပ္လို ေျပာလိုက္ႏွင့္ ဘာသာစံု ျဖစ္ေနခဲ့သည္။

ခင္ပြန္းျဖစ္သူ ေဒါက္တာမိုက္ကယ္အဲရစ္ႏွင့္ ပါတီ၀င္မ်ားေရွ႕ပါ မေရွာင္ နမ္းရႈံံ႕ေနသည့္ အခန္းမ်ားကေတာ့ ျပင္သစ္ဆန္လြန္းလွသည္ဟု ဆိုရေလမည္လား။ ေသခ်ာသည္ကေတာ့ ေတြ႕ခဲ့ဖူးသမွ်ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ဓါတ္ပံုမ်ားထဲတြင္ ထိုကဲ့သုိ႔ေသာပံုမ်ိဳး တစ္ပံုမွ ယေန႕အခ်ိန္ထိ မရွိခဲ့ဖူးေပ။

ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႈးႀကီး သန္းေရႊေနရာတြင္ ပါ၀င္ခဲ့သည့္ သရုပ္ေဆာင္ ဦးအဂၢ ကေတာ့ “ၾကည့္ၿပီးေတာ့ ကိုယ့္ကိုယ္ကို ေတာ္ေတာ္ စိတ္ပ်က္သြားတယ္။ လြဲေနတာေတြကေတာ့ အမ်ားႀကီးပဲေလ။ ေနာက္ဆံုးအခန္းမွာ ေဒၚစုက ဘုန္းႀကီးေတြထက္အျမင့္မွာ ရွိေနတာမ်ိဳးေတြေပါ႕၊ ဒါေပမယ့္ ကိုယ္ေျပာလည္း သူတုိ႔ ျပင္တာမွ မဟုတ္တာ” ဟု ေျပာဆိုခဲ့သည္။

ဦးသိန္း၀င္းကေတာ့ သမိုင္းေနာက္ခံ အမွားအယြင္းမ်ား ျဖစ္ခဲ့ရျခင္းႏွင့္ ပါတ္သက္ၿပီး “ငါတုိ႔မွာေတာ့ တာ၀န္ရွိေနမလားမသိဘူး လုိ႔ေတာ့ ေျပာမိပါေသးတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒါဟာ သမိုင္း မဟုတ္ဘူး၊ ရုပ္ရွင္အေနနဲ႔ ရိုက္တာလုိ႔ပဲ ခံယူလိုက္ရတာပါပဲ” ဟု ဆိုခဲ့သည္။

“ဒီလိုကားမ်ိဳးမွာ consultant က အရမ္း အေရးႀကီးပါတယ္။ consultant ဘယ္သူလဲလုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ ေမးေသးတယ္ဗ်။ ဘန္ေကာက္တကၠသိုလ္တစ္ခုမွာ တက္ေနတဲ့ တိုင္းရင္းသူတစ္ေယာက္လုိ႔ ေျပာတာပဲ” ဟုေျပာခဲ့သည္။

ရုပ္ရွင္အၿပီး စာတမ္းထိုးရာတြင္ Consultant ဟူသည့္ အသံုးအႏႈန္းကို ရွာေဖြခဲ့ေသာ္လည္း မေတြ႕ရွိခဲ့သည့္ အတြက္ သမိုင္းဆိုင္ရာ အခ်က္အလက္ အမွားအယြင္းမ်ားႏွင့္ ပါတ္သက္၍ တာ၀န္ အရွိဆံုးက ဒါရိုက္တာ Luc Besson သာ ျဖစ္ေၾကာင္း ထင္ရွားေနခဲ့ေလသည္။

ညႊန္း - Yangon Press International ေဖ့စ္ဘုတ္

6 comments :

  1. Nyo said... :

    သမုိင္းကုိရုိက္တဲ့ဇာတ္ကား မဟုတ္သည့္တုိင္ေအာင္ သမုိင္း၀င္းျဖစ္ပ်က္ခဲ့တာေတြကုိေတာ့ ရုိက္တဲ့သူအေနနဲ႔ နဲနဲေလးမွမလြဲသင့္ပါဘူး။

    ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းက စည္းေ၀းပြဲခန္းမထဲမွာ စည္းေ၀းပြဲလုပ္ေနစဥ္ လုပ္ၾကံဖုိ႔တတ္လာတဲ့ လူတစ္စုရဲ့ လွ်က္တပ်က္အခ်ိန္ေလးအတြင္း လူမဆန္စြာလုပ္ၾကံခံခဲ့ရတာပါ။

    ဇာတ္ကားတင္ျပထားပံုက အခ်င္းခ်င္းျပသနာတစ္ခုေၾကာင့္ တစ္ဦးနဲ႔တစ္ဦးခ်ိန္းျပီး ဦးရာလူပစ္ျပီး ရွင္းတဲ့ပံုစံမ်ိဳး (or) လုပ္ၾကံသူေတြအေနနဲ႔ အပစ္ရွိသူတစ္ေယာက္ကုိ ေသနတ္နဲ႔ပစ္ျပီးေသေအာင္သတ္တဲ့ပံုစံမ်ိဳး (or) လုပ္ၾကံခံရတဲ့ ဗုိလ္ခ်ုပ္အေနနဲ႔ အပစ္ရွိလုိ႔မုိ႔ ေက်ေက်နပ္နပ္ၾကီး လုပ္ၾကံသူမ်ားရဲ့အလုိအတုိင္း အပစ္ခံျပီး ေသသြားရတဲ့ပံုစံမ်ိဳး ျဖစ္သြားေအာင္ ရုိက္သြားတာကေတာ့ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ကုိေစာ္ကားလုိက္တာအျပင္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ရဲ့ေလးစားဖြယ္ ဂုဏ္ျဒပ္ေတြကုိ ေမွးမိွန္ေအာင္လုပ္သလုိျဖစ္ရံုသာမက ျမန္မာေတြရဲ့ မေမ့ႏုိင္စရာ အျဖစ္အပ်က္သမုိင္းကုိ အၾကီးအက်ယ္ေစာ္ကားျခင္းပါပဲ။

    ဒီဇာတ္ကား မရုိက္ခဲ့ၾကရင္ အေကာင္းသားဗ်ာ။

  1. ywarthar said... :

    ေနာက္ထပ္ရိုက္မယ့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ရုပ္ရွင္ကားမွာ အေသးအဖြဲမွ အစ အမွားမပါေအာင္ လုပ္ေဆာင္ဖို႔အတြက္ အဖက္ဖက္က လိုအပ္တယ္ဆိုတာ ျပလိုက္တယ္လို႔ပဲ သင္ခန္းစာယူႏိုင္ပါ တယ္။
    သမိုင္းေၾကာင္းအေနနဲ႔ မဟုတ္ ဇာတ္လမ္းအေနနဲ႔ပဲ ရိုက္တာပါလို႔ေျပာလို႔မရပါ။ ဇာတ္လမ္းဆိုတာ တကယ့္ အျဖစ္အပ်က္ကိုအေျခခံရတာပါ၊ တကယ့္အျဖစ္အပ်က္မွ ေသြဖည္သြားရင္ အသံုးမက်တဲ့ အလကားဇာတ္လမ္းပဲ ျဖစ္သြားမွပါ။ သမိုင္းနဲ႔ဆိုင္တဲ့ ပုဂၢိဳလ္အေၾကာင္းရိုက္ရာမွာ စိတ္ကူးယဥ္၀တၳဳကို အေျခံရိုက္တဲ့ သမိုင္းမပါတဲ့ ဇာတ္လမ္း မ်ိဳးနဲ႔ အတူတူပဲလို႔ ယူဆလို႔မရပါဘူး။

  1. ေမာင္ေက်ာ္ said... :

    ေအးဗ်ာ......က်ေနာ္ မေရးေတာဘူးလုိ႔ပါ။ ဒီပုိ႔စ္ေလးေတြ႔ေတာ မေအာင့္ႏိုင္ေတာဘူးဗ်။ ဇာတ္ကားရုံမတင္ခင္ကတည္းက ၾကည့္ဖုိ႔ စီစဥ္ထားပါတယ္။ အလုပ္ကုိဖ်က္ရပါတယ္။ သြားတုံးကေတာ ရင္ကုိေကာ့လုိ႔ေပါ့၊ ျမန္မာ့ ကားကုိ ျမန္မာ အျဖစ္နဲ ဘန္ေကာက္က ရံုမွာ ရင္ေကာ့ျပီးၾကည့္ႏိုင္တယ္ေပါ့၊ ထပ္သရီးဗ်ာ...လြဲခ်က္ကေတာ။ စတာနဲ တရႈပ္ရႈပ္နဲ နမ္း နမ္းေနလုိ႔ မနည္းမ်က္ႏွာ လြဲလြဲေနရတယ္ဗ်ာ။ လြဲခ်က္ ေတြကမ္းကုန္လြန္းလုိ႔ မသိလုိ႔ လြဲတာလား သိရဲ႕နဲ႔ လြဲတာလားေတာင္ေမးခ်င္တယ္။ ဘယ္လုိဘဲ လြဲလြဲဗ်ာ....ေသခ်ာတာကေတာဗ်ာ.......ျမန္မာ စာကုိ ဝါက်မွန္ေအာင္ မဖတ္တတ္တဲသူက အရွင္မဟာသီလဝံသ ကဘယ္လုိ ေတာင္ျမိဳ႕က အရွင္ဇနကာဘိဝံသက ဘယ္လုိ ေယာအတြင္းဝန္ဦးဖုိးလိႈင္က ဘယ္လုိဆုိျပီး ခ်ီးမြန္သလုိလုိနဲ သူ႕ကုိသူ လုိက္ၾကြားေနတဲ႕သူနဲ တူပါတယ္ဗ်ာ........အဗလာ ဒါရုိက္တာပါ။

  1. Anonymous said... :

    ကိုယ္တိုင္႐ိုက္ပါလား...

  1. Anonymous said... :

    Luc Besson ၏ အလြဲမ်ား ကို သိေအာင္ တိုက္ရိုက္စာေရး ပို ့ျပီး ေထာက္ျပသင့္ပါတယ္။ ေစ်းကြက္သေဘာ ရိုက္ခဲ့တာ ျဖစ္မလား။ ပါဝင္ ရိုက္ကူးေပးခဲ့ဗမာျပည္သား သရုပ္ေဆာင္ေတြလည္း ေနာက္ေနာက္ ဒီလို သမိုင္း မွားေတြ ျဖစ္မယ္ဆိုရင္ အားမနာ တမ္း ေျပာသင့္ ေထာက္ျပ သင့္တယ္ ထင္တယ္ေနာ္။ အေျခအေနေပးမယ္ဆိုရင္ ပိုမိုေကာင္းမြန္ ျပည့္စံုတဲ့ အသစ္တစ္ခါ ျပန္ရိုက္သင့္တယ္။ ဒီရုပ္ရွင္ကားရဲ့ အားနည္းခ်က္ေတြကို ျပန္လည္စီစစ္ျပီး သင္ခန္းစာေကာင္းယူသင့္ပါတယ္။ မစ္ရွယ္ရိုး ရဲ့ ၾကိဳစားအားထုတ္မႈ ့ကိုေတာ့ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ ဗမာသရုပ္ေဆာင္ၾကီးေတြလည္း စိတ္မေကာင္း မျဖစ္ၾကပါနဲ့။

  1. Anonymous said... :

    အရိုးသားဆံုး ေျပာရရင္ေတာ့ တရုတ္ အမ်ဳိးသမီး တစ္ဦးက သရုပ္ေဆာင္ထားတဲ့ အတြက္ ၾကည့္ရႈလိုစိတ္ ဆႏၵမရွိပါ။ ခံစားလို ့မရပါ။ အျခား သရုပ္ေဆာင္မယ့္ လူေတာ့လဲ အႀကံဥာဏ္ မေပးတတ္ပါ။ (လူမ်ဳိးျခားမ်ားကို မမုန္းပါ)။ ေဂါင္လီ လို အႏုပညာသည္ကို အလြန္ ့အလြန္ ႀကိဳက္ႏွစ္သက္ေပမယ့္ ဂ်ပန္ အမ်ဳိးသမီး ဇာတ္ရုပ္ သရုပ္ေဆာင္ခဲ့တာကို မႀကိဳက္တတ္ခဲ့သလိုပါ။

Post a Comment

 
Copyright © 2014 Irrawaddy Publishing Group. All Rights Reserved