ထုိင္းနုိင္ငံမွာ ရိွတ္စပီးယားရဲ႕ Macbeth ျပဇာတ္ကုိ အေျချပဳရုိက္ကူးထားတ့ဲ
'Shakespeare Must Die' ရုပ္ရွင္ကုိ ျဖန္႔ခ်ိခြင့္ ပိတ္ပင္လုိက္ပါတယ္။
မေန႔က ထုတ္ျပန္တ့ဲ စိစစ္ေရးအဖဲြ႔ရဲ႕ ေၾကညာခ်က္မွာ ဒီ ထုိင္းစကားေျပာ ဘုိင္စကုတ္ဟာ “နုိင္ငံတြင္း ျပည္သူမ်ား စည္းလုံးညီညြတ္ေရး ပ်က္ျပားေစႏုိင္သည့္ ျပကြက္မ်ား ပါရိွသည္” လုိ႔ မွတ္ခ်က္ျပဳထားပါတယ္။
၃ မိနစ္ၾကာတ့ဲ ရုပ္ရွင္ေၾကာ္ျငာ နမူနာ ျပကြက္မွာေတာ့ ထုိင္းနုိင္ငံရဲ႕ ၁၉၇၃ ေက်ာင္းသားလႈပ္ရွားမႈ ေခ်မႈန္းခံရမႈ၊ ၂၀၁၀ လမ္းမေပၚက ၉၁ ေယာက္ ေသဆုံးခ့ဲရတ့ဲ ဆႏၵျပမႈ စတ့ဲ ျပကြက္ေတြ ပါ၀င္ပါတယ္။
ရုပ္ရွင္ဒါရုိက္တာ Ing Kanjanavanit နဲ႔ သူရုိက္ကူးခ့ဲတ့ဲ ထုိင္းပုံစံ ရိွတ္စပီးယားျပဇာတ္ရုပ္ရွင္ DVD (ဓာတ္ပုံ-AP)
မူရင္း Macbeth ျပဇာတ္မွာေတာ့ အာဏာရရိွေရးအတြက္ ဘုရင္ကုိ သတ္ျဖတ္၊ အာဏာျမဲေရးအတြက္ သတ္ျဖတ္မႈေတြ ဆက္တုိက္ က်ဴးလြန္တ့ဲ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္တေယာက္အေၾကာင္း ရိွတ္စပီးယားက ေရးသားထားတာပါ။ဒီသတင္းေၾကာင့္ ရုပ္ရွင္ၾကည့္ပရိသတ္ေတြဆီက အသံ သိပ္မထြက္ေသးေပမယ့္ သတင္းဖတ္ပရိသတ္မ်ားကေတာ့ အႀကီးအက်ယ္ ေ၀ဖန္ေနၾကပါျပီ။
စိစစ္ေရးအဖဲြ႔ ဥကၠ႒က ပုလိပ္အရာရိွMaj Gen Anek Samplang ျဖစ္တယ္။ ယူနီေဖာင္းနဲ႔ ငနဲေတြက ေနရာတကာမွာ အေကာင္ တက္ျဖစ္ေနၾကတယ္။ ဒီေကာင္ေတြ တျခားလုပ္စရာ မရိွေတာ့ဘူးလား လုိ႔ ဘန္ေကာက္ပုိ႔စ္သတင္းစာ အြန္လုိင္းမွာ ပရိသတ္တေယာက္က အေငၚတူးထားေလရဲ႕။
ယူနီေဖာင္းနဲ႔ဆရာေတြ ေနရာမွားထုိင္ေနၾကတာ၊ လုပ္ခ်င္တာ လုပ္ေနၾကတာ လုိ႔ သူက ဆုိပါတယ္။
ကဲ .. အပိတ္ခံရတ့ဲ 'Shakespeare Must Die' ရုပ္ရွင္ နမူနာကုိ ျမည္းၾကည့္ၾကပါအုံး။
ထုိင္းစကားေျပာ၊ အဂၤလိပ္စာတန္းထုိးပါ။
Thailand is a police state. Military rule country.
People suffer a lot but never heard.